爱吟诗

“免泥荒畦掇野蔬”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “免泥荒畦掇野蔬”出自唐代陆龟蒙的《袭美以巨鱼之半见分因以酬谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn ní huāng qí duō yě shū,诗句平仄:仄平平平平仄平。

唐代   陆龟蒙
更新时间: 2024-11-26 03:48:22
“免泥荒畦掇野蔬”全诗《袭美以巨鱼之半见分因以酬谢》
谁与春江上信鱼,可怜霜刃截来初。
鳞隳似撤骚人屋,腹断疑伤远客书。
避网几跳山影破,逆风曾蹙浪花虚。
今朝最是家童喜,免泥荒畦掇野蔬
陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《袭美以巨鱼之半见分因以酬谢》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《袭美以巨鱼之半见分因以酬谢》是唐代陆龟蒙的一首诗词。诗人以钓鱼为题材,描绘了一幅春江上见到巨鱼而留下美好回忆的画面。

诗词的中文译文:
谁能与春江上的鱼亲近,
可怜那些刚出生的鱼儿被冰霜所阻。
鳞片破碎,仿佛是一位疲惫的诗人屋里,
鱼腹被割开,像是远方客人的书信受伤。
逃离渔网的鱼儿跳起几回,
逆风曾使浪花变得虚幻。
今天是家中儿童最开心的日子,
不必沾泥捧起庄稼,采摘野菜即可。

诗意和赏析:
这首诗词以钓鱼为题材,描绘了作者在春江上钓到巨鱼的情景,表达出作者对自然的深情以及对家庭的热爱之情。诗词开头谈到谁能与春江上的鱼亲近,显示出作者对自然的向往和对大自然的喜爱之情。接下来写到冰霜刀割的情景,以冰霜刀割的比喻描述了早春时鱼儿的艰难生存情况。然后用鳞片破碎的意象来比拟疲惫的诗人的日常生活,将渔民与诗人进行了隐喻的对比。接着通过描述腹中断裂的鱼儿,表达了远方亲人的思念之情,写出了壮志未酬的心情。紧接着提到鱼儿逃离渔网的情景,表达了对勇敢逃避命运束缚的赞赏。然后以逆风蹙浪花虚的形象描绘逆境中的煎熬和不甘心的心情。最后,通过描写家中儿童喜庆的日子,以及采摘野菜来表达对家庭和家乡的热爱之情。

整首诗词通过对钓鱼情景的描绘,以独特的意象以及富有情感的语言,表达了对自然的热爱、对家庭的眷恋以及对困境与逆境的抗争精神。这首诗词朴实、意境深远,展现了唐代诗人的才华和对生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“免泥荒畦掇野蔬”全诗拼音读音对照参考

xí měi yǐ jù yú zhī bàn jiàn fēn yīn yǐ chóu xiè
袭美以巨鱼之半见分因以酬谢

shuí yǔ chūn jiāng shàng xìn yú, kě lián shuāng rèn jié lái chū.
谁与春江上信鱼,可怜霜刃截来初。
lín huī shì chè sāo rén wū,
鳞隳似撤骚人屋,
fù duàn yí shāng yuǎn kè shū.
腹断疑伤远客书。
bì wǎng jǐ tiào shān yǐng pò, nì fēng céng cù làng huā xū.
避网几跳山影破,逆风曾蹙浪花虚。
jīn zhāo zuì shì jiā tóng xǐ, miǎn ní huāng qí duō yě shū.
今朝最是家童喜,免泥荒畦掇野蔬。

“免泥荒畦掇野蔬”平仄韵脚
拼音:miǎn ní huāng qí duō yě shū
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。