爱吟诗

“泪湿美人衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “泪湿美人衣”出自唐代储嗣宗的《垓城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lèi shī měi rén yī,诗句平仄:仄平仄平平。

唐代   储嗣宗
更新时间: 2024-11-27 14:43:59
“泪湿美人衣”全诗《垓城》
百战未言非,孤军惊夜围。
山河意气尽,泪湿美人衣
《垓城》储嗣宗 翻译、赏析和诗意

《垓城》

百战未言非,
孤军惊夜围。
山河意气尽,
泪湿美人衣。

译文:
百战之中,未曾言败。
孤军忽然被夜色所围。
山河间的英雄气概消逝殆尽,
眼泪湿透了美人的衣袂。

诗意和赏析:
这首诗词形容了战场上的惨烈情景,以及英雄的凄凉命运。诗人通过描写孤军被夜色围困,表达了在艰难环境中的孤独与无助。山河意气尽的描述,揭示了战斗的残酷性和无情性,以及英雄们壮烈牺牲的命运。最后一句诗词,表现了美人对英雄的深深伤感和悲痛,衬托了英雄的伟大和牺牲。

这首诗词简洁有力,用词精准,通过几个短句贴切地表达出了战争中的凄凉场景和英雄的崇高形象。诗词的诗意深沉,情感真挚,让人产生对英雄的敬仰之情和对战争的痛惜之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“泪湿美人衣”全诗拼音读音对照参考

gāi chéng
垓城

bǎi zhàn wèi yán fēi, gū jūn jīng yè wéi.
百战未言非,孤军惊夜围。
shān hé yì qì jǐn, lèi shī měi rén yī.
山河意气尽,泪湿美人衣。

“泪湿美人衣”平仄韵脚
拼音:lèi shī měi rén yī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。