爱吟诗

“天花拂舞行”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “天花拂舞行”出自唐代宋之问的《奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān huā fú wǔ xíng,诗句平仄:平平平仄平。

唐代   宋之问 论诗  九日 
更新时间: 2024-11-26 16:34:20
“天花拂舞行”全诗《奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁》
闰月再重阳,仙舆历宝坊。
帝歌云稍白,御酒菊犹黄。
风铎喧行漏,天花拂舞行
豫游多景福,梵宇日生光。
宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁》宋之问 翻译、赏析和诗意

《奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁》是唐代诗人宋之问创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

闰月再重阳,仙舆历宝坊。
闰月是指农历中的闰月,重阳是指农历九月初九,这一天被视为阳气最盛的日子。仙舆指仙福,历宝坊指历阳坊,表达了诗人对这一天的重视和赞美。

帝歌云稍白,御酒菊犹黄。
帝歌指皇帝的歌声,稍白指歌声略显宏伟。御酒菊犹黄指皇帝酿的酒色泽黄金般,菊花依然绚烂。

风铎喧行漏,天花拂舞行。
风铎指的是用于计时的铜制乐器,喧行漏指风铎发出的声音已经将时刻宣告。天花指宫殿上悬挂的装饰品,这里表示宫殿中繁华热闹,宫廷中人们欢聚一堂。

豫游多景福,梵宇日生光。
豫游指皇帝的游玩,多景福指各种风景名胜给人带来的福乐。梵宇指佛教寺庙,日生光表示佛教文化的辉煌。

这首诗词表达了诗人宋之问对皇帝亲临两座寺庙的场景的赞叹和歌颂,描绘了繁华热闹的宫廷景象和闲适祥和的寺庙生活,展现了唐代皇家文化的辉煌和佛教的兴盛。同时,诗人通过对时间流转和景物描绘的巧妙运用,表达了对时光的珍重和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“天花拂舞行”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì rùn jiǔ yuè jiǔ rì dēng zhuāng yán zǒng chí èr sì gé
奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁

rùn yuè zài chóng yáng, xiān yú lì bǎo fāng.
闰月再重阳,仙舆历宝坊。
dì gē yún shāo bái, yù jiǔ jú yóu huáng.
帝歌云稍白,御酒菊犹黄。
fēng duó xuān xíng lòu, tiān huā fú wǔ xíng.
风铎喧行漏,天花拂舞行。
yù yóu duō jǐng fú, fàn yǔ rì shēng guāng.
豫游多景福,梵宇日生光。

“天花拂舞行”平仄韵脚
拼音:tiān huā fú wǔ xíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。