下射长鲸眼,遥分玉兔毫。
势来星斗动,路越青冥高。
竟夕瞻光彩,昂头把白醪。
七月十五夜看月
朦胧南溟月,汹涌出云涛。
下射长鲸眼,遥分玉兔毫。
势来星斗动,路越青冥高。
竟夕瞻光彩,昂头把白醪。
译文:
七月十五夜观月
迷蒙的南海之月,汹涌而出云涛。
月光洒下长鲸的眼,远远分开玉兔的毫。
气势汹涌星斗动荡,路径穿越苍穹高耸。
整夜仰望光彩斑斓,把头高挑,举杯啜白醪。
诗意和赏析:
这首诗描绘了七月十五夜的月亮。诗人使用形象生动的词语,使读者可以想象出月亮的美丽和神秘。诗中的“南溟月”给人以迷雾弥漫的感觉,月光从云中闪耀而出,就像汹涌的波涛。
诗中提到了长鲸的眼和玉兔的毫,用以形容月亮的亮度和纯洁。鲸的眼睛象征着广阔的视野,玉兔的毫则象征着纤细而温柔的月光。
接着诗人叙述了月亮的运行轨迹,月光穿越星斗上升,越过苍穹高耸的天空。这样的倾斜使诗中的月亮显得更加耀眼,更加美丽动人。
最后,诗人用“竟夕瞻光彩,昂头把白醪”来结束诗篇。诗人仰望着月亮的光芒,兴奋地举起酒杯,尽情享受这美丽的夜晚。
整首诗以形容月亮为主题,展现了作者对月亮的热爱和迷恋。读者通过这首诗可以感受到夏夜的宁静和美丽,以及月亮的神秘和魅力。
qī yuè shí wǔ yè kàn yuè
七月十五夜看月
méng lóng nán míng yuè, xiōng yǒng chū yún tāo.
朦胧南溟月,汹涌出云涛。
xià shè zhǎng jīng yǎn, yáo fēn yù tù háo.
下射长鲸眼,遥分玉兔毫。
shì lái xīng dǒu dòng, lù yuè qīng míng gāo.
势来星斗动,路越青冥高。
jìng xī zhān guāng cǎi, áng tóu bǎ bái láo.
竟夕瞻光彩,昂头把白醪。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。