“后山鹤唳定”全诗《山中秋夕》
抱琴出南楼,气爽浮云灭。
松风吹天箫,竹路踏碎月。
后山鹤唳定,前浦荷香发。
境寂良夜深,了与人间别。
松风吹天箫,竹路踏碎月。
后山鹤唳定,前浦荷香发。
境寂良夜深,了与人间别。
《山中秋夕》李群玉 翻译、赏析和诗意
诗词《山中秋夕》的中文译文如下:
抱着琴走出南楼,
清爽的空气中浮云消失。
松风吹奏出天上的箫声,
踏碎了月光的竹路。
山后传来鹤鸣声,
湖边荷花散发出香气。
这宁静的环境下,
我与人间告别。
这首诗描述了一个在山中度过的秋夕。诗人抱着琴走出南楼,感受到空气中的清新,云彩也随着吹过的风消失了。松树的风声就像吹奏箫的声音,踩在月亮上的竹路发出嘎吱的声音。远处山后传来鹤鸣声,湖边的荷花散发出芳香。整个环境宁静而静谧,仿佛与人间隔绝了。这是一首唯美的诗歌,表达了诗人对大自然的热爱和对宁静的渴望。通过描绘山中的景色和声音,诗人营造出了一种幽静的氛围,给人带来了心灵上的宁静和安慰。
“后山鹤唳定”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng qiū xī
山中秋夕
bào qín chū nán lóu, qì shuǎng fú yún miè.
抱琴出南楼,气爽浮云灭。
sōng fēng chuī tiān xiāo, zhú lù tà suì yuè.
松风吹天箫,竹路踏碎月。
hòu shān hè lì dìng, qián pǔ hé xiāng fā.
后山鹤唳定,前浦荷香发。
jìng jì liáng yè shēn, le yú rén jiān bié.
境寂良夜深,了与人间别。
“后山鹤唳定”平仄韵脚
拼音:hòu shān hè lì dìng
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。