爱吟诗

“势引长云断”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “势引长云断”出自唐代马戴的《远水》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì yǐn cháng yún duàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

唐代   马戴
更新时间: 2024-11-26 03:14:39
“势引长云断”全诗《远水》
荡漾空沙际,虚明入远天。
秋光照不极,鸟影去无边。
势引长云断,波轻片雪连。
汀洲杳难到,万古覆苍烟。
马戴

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

《远水》马戴 翻译、赏析和诗意

《远水》是唐代诗人马戴的作品,描绘了远离尘嚣的水景,情绪宁静。诗意深远,给人以宁静、深远的感觉。

中文译文:
荡漾的水波在空旷的沙滩上缓缓流动,
虚幻的明亮融入了遥远的天空。
秋光照耀无穷无尽,鸟影消失在辽阔的天际。
水势引导着长长的云朵,波纹轻灵地连接成片的雪花。
汀洲隐没在远处,难以靠近,
万古覆盖着苍烟。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了远水景象,通过水波、天空、云雪的意象,展现了清静宁谧的意境。整首诗以写景为主,没有明确的情感表达,但通过景物的描写,让人感到诗中的虚无和深远。诗人通过运用抽象的词语,如“虚明”、“覆苍烟”,表现出一种超脱世俗的态度。

此诗的形象描写精细准确,如“荡漾空沙际”,“鸟影去无边”等,通过细宛的描写,使读者能够清晰地感受到水波的动态和远离尘嚣的感觉。同时,通过使用相对词,如“照不极”、“去无边”等,加强了远离尘嚣的意境。

整首诗以景物描写为主,没有明确的情感或主题,而是通过形象描写,让人感到一种宁静、深远的意境。诗中透露出一种超越时空的意味,使读者感受到万古更迭,而诗人则难以寻觅到汀洲,进一步强调了远离尘嚣的意境。

总的来说,这首诗通过细腻的笔触,描绘了远水景象,展示了宁静深远的意境,给读者带来一种超脱尘嚣的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“势引长云断”全诗拼音读音对照参考

yuǎn shuǐ
远水

dàng yàng kōng shā jì, xū míng rù yuǎn tiān.
荡漾空沙际,虚明入远天。
qiū guāng zhào bù jí, niǎo yǐng qù wú biān.
秋光照不极,鸟影去无边。
shì yǐn cháng yún duàn, bō qīng piàn xuě lián.
势引长云断,波轻片雪连。
tīng zhōu yǎo nán dào, wàn gǔ fù cāng yān.
汀洲杳难到,万古覆苍烟。

“势引长云断”平仄韵脚
拼音:shì yǐn cháng yún duàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。