“当春无半树”全诗《晚春花》
阴洞日光薄,花开不及时。
当春无半树,经烧足空枝。
疏与香风会,细将泉影移。
此中人到少,开尽几人知。
当春无半树,经烧足空枝。
疏与香风会,细将泉影移。
此中人到少,开尽几人知。
《晚春花》项斯 翻译、赏析和诗意
《晚春花》是唐代诗人项斯创作的一首诗词。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
阴洞里的阳光微弱,
花儿开放得不及时。
当春天没有一棵树,
经过烧灼,只剩空樱。
稀疏的香风会合,
细小的泉水倾斜。
这里来的人很少,
开到最后只有几人知。
诗意:
《晚春花》描绘了一个春天即将结束的景象。阴洞里的日光变得薄弱,花朵的开放没有及时,没有一棵树在春天里存活下来,只剩下空樱。然而,尽管如此,花还是散发出淡淡的香风,泉水也碧波荡漾。这里的情况很少有人知道,能够欣赏到这美丽的景象的人非常有限。
赏析:
这首诗以简洁的笔调,描绘了一个淡淡的春天景象。诗人使用寥寥几字,将春花的凋零和稀少的景象展现出来,给人一种伤感和萧瑟的感觉。然而,诗中透露出一点希望,即虽然这个地方没有多少人能够欣赏到这美丽的景象,但还是有一些细心的人能够发现和品味。整首诗以简而不简单的文字,表达了诗人对于春天终将离去的感慨和对于美的敏感。读者在阅读时会感受到一种淡淡的伤感和对于短暂美好的珍惜。
“当春无半树”全诗拼音读音对照参考
wǎn chūn huā
晚春花
yīn dòng rì guāng báo, huā kāi bù jí shí.
阴洞日光薄,花开不及时。
dāng chūn wú bàn shù, jīng shāo zú kōng zhī.
当春无半树,经烧足空枝。
shū yǔ xiāng fēng huì, xì jiāng quán yǐng yí.
疏与香风会,细将泉影移。
cǐ zhōng rén dào shǎo, kāi jǐn jǐ rén zhī.
此中人到少,开尽几人知。
“当春无半树”平仄韵脚
拼音:dāng chūn wú bàn shù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。