爱吟诗

“树石夜与潺湲通”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “树石夜与潺湲通”出自唐代赵嘏的《宿长水主人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù shí yè yǔ chán yuán tōng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

唐代   赵嘏
更新时间: 2024-11-28 00:33:31
“树石夜与潺湲通”全诗《宿长水主人》
白云溪北丛岩东,树石夜与潺湲通
行人一宿翠微月,二十五弦声满风。
赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《宿长水主人》赵嘏 翻译、赏析和诗意

《宿长水主人》是一首唐代赵嘏创作的诗词。诗中描述了作者在长水主人的宅院中过夜的情景。

白云溪北,指的是诗中的地点,溪水从北面流过。丛岩东,指的是溪流旁边的岩石聚集的地方。

树石夜与潺湲通,指的是夜晚时树木和岩石与流水的声音相互呼应共鸣。这里描写了一个宁静的夜晚景象,通过声音的描绘,增强了诗的氛围。

行人一宿翠微月,二十五弦声满风,这两句描述了行人在这里住宿的情景。翠微月指的是明亮的月光,二十五弦声指的是琴声。整首诗通过描绘夜晚的景色和声音,展现了一个恬静而美丽的环境。

这首诗词以描绘自然景色为主题,通过细腻的描写传达了作者对宁静夜晚的独特感受。通过音境的刻画,展现了人与自然之间的交流与共鸣。诗意纯正,用词简洁而准确,展现了作者对自然之美的敏感和赞美之情。整首诗词给人以宁静、祥和的感觉,读来令人心旷神怡,耳目一新。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“树石夜与潺湲通”全诗拼音读音对照参考

sù zhǎng shuǐ zhǔ rén
宿长水主人

bái yún xī běi cóng yán dōng, shù shí yè yǔ chán yuán tōng.
白云溪北丛岩东,树石夜与潺湲通。
xíng rén yī xiǔ cuì wēi yuè, èr shí wǔ xián shēng mǎn fēng.
行人一宿翠微月,二十五弦声满风。

“树石夜与潺湲通”平仄韵脚
拼音:shù shí yè yǔ chán yuán tōng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树石夜与潺湲通”的相关诗句