爱吟诗

“凌波欲暮时”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “凌波欲暮时”出自唐代朱景玄的《望莲台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng bō yù mù shí,诗句平仄:平平仄仄平。

唐代   朱景玄
更新时间: 2024-11-25 00:04:46
“凌波欲暮时”全诗《望莲台》
秋台好登望,菡萏发清池。
半似红颜醉,凌波欲暮时

朱景玄,唐朝武宗会昌(841-846)时人,吴郡(今江苏苏州)人,元和初应进士举,曾任咨议,历翰林学士,官至太子谕德。诗一卷,今存十五首。编撰有〈唐朝名画录〉。

《望莲台》朱景玄 翻译、赏析和诗意

望莲台

秋台好登望,
菡萏发清池。
半似红颜醉,
凌波欲暮时。

中文译文:
登上秋天的台阶,
可以欣赏美景。
莲花盛开在清澈的池塘里。
莲花半开半合,像是醉酒的红颜。
潋滟的波浪即将在傍晚时分消逝。

诗意:
这首诗以秋天的景色为背景,描绘了望莲台的美景。秋天的莲台具有登临远望的好处,可以欣赏到菡萏花盛开的美景。作者通过比喻的手法,将莲花形容成半开半合的样子,好像是醉酒的红颜,充满了诗意和浪漫。诗的最后提到波浪即将在傍晚时分消逝,暗示了时光流逝的无可挽回和生命的短暂。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对秋天莲台美景的赞美。作者通过描绘菡萏盛开的景象,使读者感受到了秋天的宁静和美丽。同时,通过将莲花比喻成醉酒的红颜,增加了诗的意境和浪漫情调。最后,作者用波浪即将消逝的描写,表达了时光的无情和生命的短暂,给人以深深的思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然景色和生命短暂的沉思和赞叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“凌波欲暮时”全诗拼音读音对照参考

wàng lián tái
望莲台

qiū tái hǎo dēng wàng, hàn dàn fā qīng chí.
秋台好登望,菡萏发清池。
bàn shì hóng yán zuì, líng bō yù mù shí.
半似红颜醉,凌波欲暮时。

“凌波欲暮时”平仄韵脚
拼音:líng bō yù mù shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。