爱吟诗

“洛中推二陆”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “洛中推二陆”出自唐代喻凫的《送石贲归吴兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò zhōng tuī èr lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

唐代   喻凫
更新时间: 2024-11-25 00:58:16
“洛中推二陆”全诗《送石贲归吴兴》
同志幸同年,高堂君独还。
齐荣恩未报,共隐事皆闲。
访寺临河岸,开楼见海山。
洛中推二陆,莫久恋乡关。

生活在唐代的诗人喻凫是一位非常典型的江南才子,《唐才子传》卷七记载了他简短的生平,《唐才子传》中载:“凫,毗陵人,开成五年,李从实榜进士,仕为乌程县令,有诗名。”1458作为进士出身,喻凫一生创作甚丰,但《全唐诗》仅收录喻凫诗一卷又一首,计65首。这也是他一生之中最杰出的作品之一。

《送石贲归吴兴》喻凫 翻译、赏析和诗意

《送石贲归吴兴》是唐代诗人喻凫创作的一首诗词。这首诗表达了诗人对同年友人石贲离开洛阳返回吴兴的离情之思。

译文:
同年之友幸相伴,高堂君独归故乡。
齐荣恩德尚未回报,共遁幽谷皆如常。
凭栏寺畔河水畔,展眼楼前海山长。
洛中二陆荣誉展,勿再迟恋故乡关。

这首诗词通过送别和离情的主题描绘了诗人喻凫和石贲的离别场景,表现了诗人对友人的思念之情。

诗意:
诗人在诗中表达了自己对友人离开的离愁之情。诗人与石贲是同年的好友,而石贲却要离开洛阳返回故乡吴兴,使得诗人感到十分惋惜和思念。诗人希望石贲能够早日回归,将自己的成就与荣誉报答给离别时互相支持的朋友。

赏析:
这首诗词表达了友情和离别的主题,描绘了诗人和友人的离别场景,表现出诗人对友人的思念之情。诗中使用了丰富的意象描写,如高堂君独归故乡、齐荣恩德尚未回报等,通过对景物和情感的交织描绘,更加深入地表达了诗人的离愁之情。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以深深的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“洛中推二陆”全诗拼音读音对照参考

sòng shí bēn guī wú xīng
送石贲归吴兴

tóng zhì xìng tóng nián, gāo táng jūn dú hái.
同志幸同年,高堂君独还。
qí róng ēn wèi bào, gòng yǐn shì jiē xián.
齐荣恩未报,共隐事皆闲。
fǎng sì lín hé àn, kāi lóu jiàn hǎi shān.
访寺临河岸,开楼见海山。
luò zhōng tuī èr lù, mò jiǔ liàn xiāng guān.
洛中推二陆,莫久恋乡关。

“洛中推二陆”平仄韵脚
拼音:luò zhōng tuī èr lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洛中推二陆”的相关诗句