爱吟诗

“孤溪照草堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “孤溪照草堂”出自唐代喻凫的《岫禅师南溪兰若》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū xī zhào cǎo táng,诗句平仄:平平仄仄平。

唐代   喻凫 抒情 
更新时间: 2024-11-25 17:36:40
“孤溪照草堂”全诗《岫禅师南溪兰若》
锡影配瓶光,孤溪照草堂
水悬青石磴,钟动白云床。
树色含残雨,河流带夕阳。
唯应无月夜,瞑目见他方。

生活在唐代的诗人喻凫是一位非常典型的江南才子,《唐才子传》卷七记载了他简短的生平,《唐才子传》中载:“凫,毗陵人,开成五年,李从实榜进士,仕为乌程县令,有诗名。”1458作为进士出身,喻凫一生创作甚丰,但《全唐诗》仅收录喻凫诗一卷又一首,计65首。这也是他一生之中最杰出的作品之一。

《岫禅师南溪兰若》喻凫 翻译、赏析和诗意

《岫禅师南溪兰若》是一首唐代诗歌,作者喻凫。诗歌描绘了南溪兰若寺的景象。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山峰倒映在铜钟中,清幽的孤溪照耀着草堂。
水在青石台阶上悬浮,钟声在白云床上回荡。
树木的颜色融入雨水的残留,河流带着夕阳的倒影。
唯独在没有月亮的夜晚,我闭上双眼,见到另外一个世界。

诗意:
《岫禅师南溪兰若》以南溪兰若寺为背景,描绘了它的宁静和美丽。首先,诗人描绘了铜钟中倒影的山峰和孤溪照耀的草堂,给人一种幽静的感觉。接着,诗人描述了水在石台上悬浮和钟声在白云床上回荡的景象,给人一种神秘的感觉。然后,诗人描绘了树木颜色与雨水融合,河流带着夕阳的倒影,给人一种和谐的感觉。最后,诗人在没有月亮的夜晚闭上双眼,看到了另外一个世界,给人一种超脱尘世的感觉。

赏析:
这首诗词以南溪兰若寺的景色为描写对象,通过细腻而含蓄的表达,将寺庙的幽静、美丽和神秘感展现出来。诗人用简洁而富有想象力的语言,将寺庙的自然环境、建筑物和时光流转的变化巧妙地表现出来。诗中的字句流畅而准确,给人以细腻的触感。整首诗以宁静、美丽和超脱尘世为主题,展示了人与自然的和谐共生,以及寻找内心宁静和超脱的渴望。诗人通过寺庙的景观,表达了对自然的赞美和对心灵幽静的向往,同时也呈现出一种超脱尘世的境界。整首诗词给人以心灵的安宁和艺术的享受,展示了作者对美的敏感和对人生境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“孤溪照草堂”全诗拼音读音对照参考

xiù chán shī nán xī lán rě
岫禅师南溪兰若

xī yǐng pèi píng guāng, gū xī zhào cǎo táng.
锡影配瓶光,孤溪照草堂。
shuǐ xuán qīng shí dèng, zhōng dòng bái yún chuáng.
水悬青石磴,钟动白云床。
shù sè hán cán yǔ, hé liú dài xī yáng.
树色含残雨,河流带夕阳。
wéi yīng wú yuè yè, míng mù jiàn tā fāng.
唯应无月夜,瞑目见他方。

“孤溪照草堂”平仄韵脚
拼音:gū xī zhào cǎo táng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。