爱吟诗

“拂檐萦竹昼濛濛”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “拂檐萦竹昼濛濛”出自唐代许浑的《酬对雪见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú yán yíng zhú zhòu méng méng,诗句平仄:平平平平仄平平。

唐代   许浑
更新时间: 2024-11-27 12:26:50
“拂檐萦竹昼濛濛”全诗《酬对雪见寄》
飞度龙山下远空,拂檐萦竹昼濛濛
知君吟罢意无限,曾听玉堂歌北风。
许浑

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《酬对雪见寄》许浑 翻译、赏析和诗意

诗词:《酬对雪见寄》
作者:许浑(唐代)

白龙山上的飞雪遥遥,掠过房檐围绕竹林濛濛。知道你吟咏完毕后的心情无限广阔,曾听到寒风吹过玉堂传来的歌声。

中文译文:
飞过远空的白雪,从龙山之巅飞来,拂过房檐盘绕在竹林之中,轻雾缭绕。我知道你吟咏完毕后的心情是无限广阔的,曾经听到玉堂传来的歌声随北风飘来。

诗意和赏析:
这首诗写的是作者许浑酬答朋友雪见带来的寄情之意。诗人以飞雪来比喻朋友的来访,描绘了飞雪从远处飘至,并拂过房檐、缠绕在竹林之中的景象。诗人表示自己明白朋友吟诗作赋之后的情感涌动和思绪万千,也曾经听到来自玉堂的歌声随北风传来。整首诗以写景的方式,将朋友的来访和心情的表达与自然景物相结合,传达出一种朴素而真挚的情感交流和交友之情。整首诗以简洁的笔触展现出了冬日飞雪与友人相约的场景,通过自然景物的描绘展现出了作者与友人之间深厚的情感和心灵的交流。这首诗以其深情和平凡的语言抒发了友情和情感交流的真实性和温暖,并体现了唐代文人对自然景物的敏锐观察和独特表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“拂檐萦竹昼濛濛”全诗拼音读音对照参考

chóu duì xuě jiàn jì
酬对雪见寄

fēi dù lóng shān xià yuǎn kōng, fú yán yíng zhú zhòu méng méng.
飞度龙山下远空,拂檐萦竹昼濛濛。
zhī jūn yín bà yì wú xiàn, céng tīng yù táng gē běi fēng.
知君吟罢意无限,曾听玉堂歌北风。

“拂檐萦竹昼濛濛”平仄韵脚
拼音:fú yán yíng zhú zhòu méng méng
平仄:平平平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。