爱吟诗

“钟尽岭猿吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “钟尽岭猿吟”出自唐代许浑的《早发中岩寺别契直上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng jǐn lǐng yuán yín,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   许浑
更新时间: 2024-11-28 03:49:52
“钟尽岭猿吟”全诗《早发中岩寺别契直上人》
苍苍松桂阴,残月半西岑。
素壁寒灯暗,红炉夜火深。
厨开山鼠散,钟尽岭猿吟
行役方如此,逢师懒话心。
许浑

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《早发中岩寺别契直上人》许浑 翻译、赏析和诗意

《早发中岩寺别契直上人》中文译文:

苍苍松桂阴,
残月半西岑。
素壁寒灯暗,
红炉夜火深。
厨开山鼠散,
钟尽岭猿吟。
行役方如此,
逢师懒话心。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人许浑所作,描述了清晨离开中岩寺的情景。整首诗以景物的描写来反映诗人内心的情感。

诗的开头“苍苍松桂阴,残月半西岑”运用了自然景物的描绘手法,给人一种清凉幽静的感觉。苍苍的松树和桂树掩映着寺庙,半圆的残月还未完全消失在西边的山头上。

接着诗人描述了素壁寒灯暗、红炉夜火深的景象。寺庙里冷清静谧,只有微弱的灯火和炉火。这样的描绘使人感受到了深夜晨起的寂静和寒冷。

然后诗中出现了“厨开山鼠散,钟尽岭猿吟”这样的描绘,通过动物的活动声音来突出孤寂的感觉。山鼠散开、岭猿吟唱,凸显了寺庙内外的僻静。

最后两句“行役方如此,逢师懒话心”用简练的语言表达了诗人的内心感受。诗人在旅途中疲劳辛劳,遇到师傅也不想多说话。这显露出诗人内心的疲倦和思绪的深沉。

整首诗以清晨离开寺庙的景象为背景,通过景物描写和诗人内心的感慨,表达出对人世间离合离愁的思考与领悟。以朴实的语言和淡淡的情感,达到了唤起读者共鸣的效果。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“钟尽岭猿吟”全诗拼音读音对照参考

zǎo fā zhōng yán sì bié qì zhí shàng rén
早发中岩寺别契直上人

cāng cāng sōng guì yīn, cán yuè bàn xī cén.
苍苍松桂阴,残月半西岑。
sù bì hán dēng àn, hóng lú yè huǒ shēn.
素壁寒灯暗,红炉夜火深。
chú kāi shān shǔ sàn, zhōng jǐn lǐng yuán yín.
厨开山鼠散,钟尽岭猿吟。
xíng yì fāng rú cǐ, féng shī lǎn huà xīn.
行役方如此,逢师懒话心。

“钟尽岭猿吟”平仄韵脚
拼音:zhōng jǐn lǐng yuán yín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。