爱吟诗

“苔生紫翠重”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “苔生紫翠重”出自唐代杜牧的《题新定八松院小石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tái shēng zǐ cuì zhòng,诗句平仄:平平仄仄仄。

唐代   杜牧 记游 宴饮 组诗 
更新时间: 2024-11-27 16:30:46
“苔生紫翠重”全诗《题新定八松院小石》
雨滴珠玑碎,苔生紫翠重
故关何日到,且看小三峰。
杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《题新定八松院小石》杜牧 翻译、赏析和诗意

诗词:《题新定八松院小石》
作者:杜牧
朝代:唐代

雨滴珠玑碎,
苔生紫翠重。
故关何日到,
且看小三峰。

译文:
雨水像珠玑一般地滴下来,
苔藓生长得紫翠交错。
故关何日能到达,
现在只能先看看小三峰。

诗意:
这首诗描述了一幅山水景色,通过描绘雨滴的形象以及苔藓的生长,展现了图画般的美景。作者向读者展示了一个风景迷人的地方,然后希望有一天能够亲自到那里去一探究竟。

赏析:
杜牧以简洁而富有画面感的语言,将景物描绘得栩栩如生。通过雨滴落在石头上的描写,读者可以感受到那种珍珠般的美景。而苔藓的紫翠颜色与石头的质感交相辉映,更加增添了一种神秘而宁静的氛围。诗人描绘了一种优美的自然景色,给人以清新宜人之感,引起读者对美景的向往之情。虽然作者没有亲自去过,但却通过描绘向读者展示了这美丽的风景,无论是读者还是作者自己,都期待着有一天能够去看看这个令人向往的地方。整首诗简短而意境深远,给人留下一片宁静祥和的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“苔生紫翠重”全诗拼音读音对照参考

tí xīn dìng bā sōng yuàn xiǎo shí
题新定八松院小石

yǔ dī zhū jī suì, tái shēng zǐ cuì zhòng.
雨滴珠玑碎,苔生紫翠重。
gù guān hé rì dào, qiě kàn xiǎo sān fēng.
故关何日到,且看小三峰。

“苔生紫翠重”平仄韵脚
拼音:tái shēng zǐ cuì zhòng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。