爱吟诗

“罢相恩犹在”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “罢相恩犹在”出自唐代朱庆馀的《上汴州令狐相公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bà xiāng ēn yóu zài,诗句平仄:仄平平平仄。

唐代   朱庆馀
更新时间: 2024-11-22 19:11:18
“罢相恩犹在”全诗《上汴州令狐相公》
罢相恩犹在,那容处静司。
政严初领节,名重更因诗。
公事巡营外,戎装拜敕时。
恭闻长与善,应念出身迟。
朱庆馀

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

《上汴州令狐相公》朱庆馀 翻译、赏析和诗意

《上汴州令狐相公》是唐代朱庆馀创作的一首诗。该诗描绘了唐代宰相令狐相公施政的风范和文学才华。

诗词的中文译文:

离开宰相之职后,对你的恩德依然心存感激,
你体恤百姓,在职初期就整顿政务,
你的声誉因才华而更加显赫。
你还曾在国事巡视军营,身披戎装向士卒致意。
谦虚听闻你品德高尚而有所作为,
会回想起你起步缓慢的人生。

诗意和赏析:

这首诗歌以赞美令狐相公的政绩和文学成就为主题。令狐相公是朝廷的高官,他在担任宰相期间致力于整顿政务,为百姓谋福利,受到了人们的敬重和称赞。他还以身垂范,巡视军营,向士卒表达了敬意,展现了他作为领导者的威严。诗中表达了对令狐相公高尚品格和出身低微的称赞,意味着他不仅具备了担任宰相所需的政治能力,还有非凡的人格魅力。这首诗词充满了对正直官员和文学才子的赞美,体现了作者对令狐相公的崇敬和敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“罢相恩犹在”全诗拼音读音对照参考

shàng biàn zhōu líng hú xiàng gōng
上汴州令狐相公

bà xiāng ēn yóu zài, nà róng chù jìng sī.
罢相恩犹在,那容处静司。
zhèng yán chū lǐng jié, míng zhòng gèng yīn shī.
政严初领节,名重更因诗。
gōng shì xún yíng wài, róng zhuāng bài chì shí.
公事巡营外,戎装拜敕时。
gōng wén zhǎng yǔ shàn, yīng niàn chū shēn chí.
恭闻长与善,应念出身迟。

“罢相恩犹在”平仄韵脚
拼音:bà xiāng ēn yóu zài
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。