爱吟诗

“露竹光滴月”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “露竹光滴月”出自唐代张祜的《溳川寺路》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù zhú guāng dī yuè,诗句平仄:仄平平平仄。

唐代   张祜
更新时间: 2024-11-25 04:28:57
“露竹光滴月”全诗《溳川寺路》
日沉西涧阴,远驱愁突兀。
烟苔湿凝地,露竹光滴月
时见一僧来,脚边云勃勃。
张祜

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《溳川寺路》张祜 翻译、赏析和诗意

《溳川寺路》是唐代张祜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太阳西沉,山谷中一片阴暗,
我急速驱车,心中愁苦突然而来。
雾气中的青苔潮湿地凝结,
竹叶上的露水闪烁着月光。
偶尔看见一位僧人走来,
他的脚边云雾翻滚。

诗意:
这首诗描绘了一个唐代的山谷景色和旅途中的心情。诗人在日暮时分驱车行进,感受到了阴暗、忧愁的氛围。山谷中的雾气弥漫,地面上的青苔湿润,竹叶上的露珠在月光下闪耀。在这样的环境中,诗人偶然看到一位僧人走来,他的脚边云雾翻滚,给整个景象增添了一种神秘感。

赏析:
《溳川寺路》通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中运用了太阳西沉、阴暗、忧愁等意象,营造出一种沉寂、忧伤的氛围。同时,雾气、青苔、露珠等描写细节,增加了诗歌的意境和画面感。最后,一位僧人的出现,给整首诗带来了一丝生机和神秘感。整首诗以自然景色为背景,通过景物的描绘表达了诗人内心的感受,展示了唐代山水诗的特点。

此外,诗中的“溳川寺路”指的是一条通往溳川寺的道路,溳川寺位于今天的陕西省西安市。这条道路既是诗人旅途的一部分,也成为了诗歌中的一个象征,代表着诗人思考和感悟的场所。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“露竹光滴月”全诗拼音读音对照参考

yún chuān sì lù
溳川寺路

rì chén xī jiàn yīn, yuǎn qū chóu tū wù.
日沉西涧阴,远驱愁突兀。
yān tái shī níng dì, lù zhú guāng dī yuè.
烟苔湿凝地,露竹光滴月。
shí jiàn yī sēng lái, jiǎo biān yún bó bó.
时见一僧来,脚边云勃勃。

“露竹光滴月”平仄韵脚
拼音:lù zhú guāng dī yuè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。