爱吟诗

“马头渐入扬州郭”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “马头渐入扬州郭”出自唐代章孝标的《及第后寄广陵故人(一作寄淮南李相公绅)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎ tóu jiàn rù yáng zhōu guō,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

唐代   章孝标 春天 闺怨 
更新时间: 2024-11-27 09:28:53
“马头渐入扬州郭”全诗《及第后寄广陵故人(一作寄淮南李相公绅)》
及第全胜十政官,金鞍镀了出长安。
马头渐入扬州郭,为报时人洗眼看。
《及第后寄广陵故人(一作寄淮南李相公绅)》章孝标 翻译、赏析和诗意

《及第后寄广陵故人(一作寄淮南李相公绅)》是唐代诗人章孝标的作品。这首诗词描绘了作者及第后返回故乡广陵(今江苏扬州)并寄诗给故友的情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
及第全胜十政官,
金鞍镀了出长安。
马头渐入扬州郭,
为报时人洗眼看。

诗意:
这首诗词讲述了作者在科举考试中得中第后的喜悦之情。"及第全胜十政官"意味着作者在考试中取得了高分,成功地通过了科举考试,并且获得了十品的官职,成为一名官员。"金鞍镀了出长安"表达了他乘坐装饰豪华的马车离开了长安,这是唐代的首都。"马头渐入扬州郭"描述了他驾驶马车逐渐进入了故乡扬州的城郭。"为报时人洗眼看"表明作者的成功不仅仅是为了自己,也是为了向故乡的人们展示他的成就。

赏析:
这首诗词展现了作者欣喜的情绪,他通过科举考试取得了令人骄傲的成就,并且以高品级的官职回到了故乡。诗中通过"金鞍"和"马头"这些形象描写,突出了作者的归来具有崇高的意义和豪华的盛况。"马头渐入扬州郭"一句则表达了作者的喜悦之情,他回到了熟悉的故乡城市,这里的人们将会为他的成就感到自豪。"为报时人洗眼看"呈现了作者希望通过自己的成功来激励和启发他人的愿望。

整首诗词通过简洁而生动的语言,表达了作者在及第后的喜悦和自豪感,并传递了一种正面向上的精神力量。它也反映了唐代科举考试制度的重要性,以及通过考试取得官职对于个人和家族的荣耀意义。这首诗词在充满喜悦和庆祝的氛围中,展现了作者的成就和家乡人们的关注,同时也传达了一种积极向上的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“马头渐入扬州郭”全诗拼音读音对照参考

jí dì hòu jì guǎng líng gù rén yī zuò jì huái nán lǐ xiàng gōng shēn
及第后寄广陵故人(一作寄淮南李相公绅)

jí dì quán shèng shí zhèng guān, jīn ān dù le chū cháng ān.
及第全胜十政官,金鞍镀了出长安。
mǎ tóu jiàn rù yáng zhōu guō, wèi bào shí rén xǐ yǎn kàn.
马头渐入扬州郭,为报时人洗眼看。

“马头渐入扬州郭”平仄韵脚
拼音:mǎ tóu jiàn rù yáng zhōu guō
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。