爱吟诗

“对酒吟难尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “对酒吟难尽”出自唐代姚合的《和李舍人秋日卧疾言怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duì jiǔ yín nán jǐn,诗句平仄:仄仄平平仄。

唐代   姚合
更新时间: 2024-11-28 04:59:23
“对酒吟难尽”全诗《和李舍人秋日卧疾言怀》
闲卧襟情远,西风菊渐芳。
虚窗通晓景,珍簟卷秋光。
果坠青莎径,尘离绿藓墙。
药奁开静室,书阁出丛篁。
对酒吟难尽,思山梦稍长。
王言生彩笔,朝服惹炉香。
松影幽连砌,虫声冷到床。
诗成谁敢和,清思若怀霜。
姚合

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《和李舍人秋日卧疾言怀》姚合 翻译、赏析和诗意

《和李舍人秋日卧疾言怀》是唐代诗人姚合创作的一首诗词。诗人在卧病的秋日,感叹自己的心情远离,却因为西风的吹拂而感受到菊花的芳香。透过窗户,可以看到美丽的景色;铺在床上的珍贵席帐,展开时卷起了秋日的光芒。果实从青莎上掉落,尘土飞散离开了绿色的藓墙。药箱打开,室内静谧,书阁中的书籍从竹篱间走出。对着酒杯吟咏,无法尽情畅怀,思念山水的梦开始漫长。王言生动的彩笔,在官服中引发了香味。松树的影子幽幽地连绵在花园内,虫鸣声冷冷地传到床上。诗句成就后,谁敢与之相比,纯粹的思念如同初霜一样清冷。

这首诗词以描写自然景物来描述诗人的内心感受。诗人通过描绘儿时的记忆和现实的景物,表达了作者对山水的思念和对离别之痛的感慨。同时,通过描写自然景色的美丽和静谧,表达了内心的平静和舒适。

诗词的中文译文如下:
闲卧襟情远,西风菊渐芳。
虚窗通晓景,珍簟卷秋光。
果坠青莎径,尘离绿藓墙。
药奁开静室,书阁出丛篁。
对酒吟难尽,思山梦稍长。
王言生彩笔,朝服惹炉香。
松影幽连砌,虫声冷到床。
诗成谁敢和,清思若怀霜。

诗词的赏析:
这首诗词通过描绘自然景色的美丽和静谧,表达了诗人的内心感受。诗人以“闲卧”来形容自己身处病榻,心情遥远;并通过“西风”和“菊花”的描绘,表达了诗人对秋日的感受和对自然的思念之情。诗人通过“虚窗”看到外面的景色,感受到了秋日的光芒;而铺在床上的“珍簟”展开时,卷起了秋日的光辉。诗人通过描绘青莎上的果实坠落、“青莎径”上的尘土离开绿藓墙,以及药箱中宁静的药物,表达了诗人内心深处的平静和舒适。对酒吟咏时,诗人的情感无法尽情流露,思念山水之梦更是变得漫长。王言生动的彩笔在官服间引发了香气,松树的影子在花园中幽幽伫立,虫鸣声从窗外传来,给人一种冷冽的感觉。最后两句“诗成谁敢和,清思若怀霜”,表达了诗人自己作诗的自信和对清新思绪的渴望。整首诗词通过细腻的描写,传达了诗人内心深处的情感和对自然的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“对酒吟难尽”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ shè rén qiū rì wò jí yán huái
和李舍人秋日卧疾言怀

xián wò jīn qíng yuǎn, xī fēng jú jiàn fāng.
闲卧襟情远,西风菊渐芳。
xū chuāng tōng xiǎo jǐng, zhēn diàn juǎn qiū guāng.
虚窗通晓景,珍簟卷秋光。
guǒ zhuì qīng shā jìng, chén lí lǜ xiǎn qiáng.
果坠青莎径,尘离绿藓墙。
yào lián kāi jìng shì, shū gé chū cóng huáng.
药奁开静室,书阁出丛篁。
duì jiǔ yín nán jǐn, sī shān mèng shāo zhǎng.
对酒吟难尽,思山梦稍长。
wáng yán shēng cǎi bǐ, cháo fú rě lú xiāng.
王言生彩笔,朝服惹炉香。
sōng yǐng yōu lián qì, chóng shēng lěng dào chuáng.
松影幽连砌,虫声冷到床。
shī chéng shuí gǎn hé, qīng sī ruò huái shuāng.
诗成谁敢和,清思若怀霜。

“对酒吟难尽”平仄韵脚
拼音:duì jiǔ yín nán jǐn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。