爱吟诗

“陇山望可见”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “陇山望可见”出自唐代姚合的《陕城即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǒng shān wàng kě jiàn,诗句平仄:仄平仄仄仄。

唐代   姚合
更新时间: 2024-11-25 10:44:47
“陇山望可见”全诗《陕城即事》
左右分京阙,黄河与宅连。
何功来此地,窃位已经年。
天下才弥小,关中镇最先。
陇山望可见,惆怅是穷边。
姚合

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《陕城即事》姚合 翻译、赏析和诗意

《陕城即事》的中文译文为:

左右分开的京城,
黄河与宅院相连。
何功使你来到这个地方,
你已经窃位已多年。
天下才华有限,
关中的镇城最早出现。
陇山可以望见,
悲凉之情在穷边流连。

这首诗词描绘了唐代陕西的陕城景象。诗人描绘了陕城周围的景色,左右分开的京城,黄河与宅院相连。诗人借此表达了自己对陕城这个地方的惆怅和无奈。他提到自己来到这里后已经窃位多年,暗指自己长时间未能得到应有的重用和发展。他感慨天下才华有限,而关中的镇城却是最早出现的,表达了对他个人才华被埋没的无奈和不满。最后,陇山可以望见,悲凉之情在穷边流连,诗人用悲凉的语言表达了身处边陲的孤寂和无助之感。整首诗词描绘了诗人对陕西陕城的复杂情感和对个人命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“陇山望可见”全诗拼音读音对照参考

shǎn chéng jí shì
陕城即事

zuǒ yòu fēn jīng quē, huáng hé yǔ zhái lián.
左右分京阙,黄河与宅连。
hé gōng lái cǐ dì, qiè wèi yǐ jīng nián.
何功来此地,窃位已经年。
tiān xià cái mí xiǎo, guān zhōng zhèn zuì xiān.
天下才弥小,关中镇最先。
lǒng shān wàng kě jiàn, chóu chàng shì qióng biān.
陇山望可见,惆怅是穷边。

“陇山望可见”平仄韵脚
拼音:lǒng shān wàng kě jiàn
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。