爱吟诗

“万籁不在耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “万籁不在耳”出自唐代施肩吾的《幽居乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn lài bù zài ěr,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

唐代   施肩吾
更新时间: 2024-11-23 08:56:14
“万籁不在耳”全诗《幽居乐》
万籁不在耳,寂寥心境清。
无妨数茎竹,时有萧萧声。

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《幽居乐》施肩吾 翻译、赏析和诗意

幽居乐

万籁不在耳,寂寥心境清。
无妨数茎竹,时有萧萧声。

译文:
在幽静的居所中心境清寂,万籁不再耳。
有几茎竹子也无妨,偶尔还能听到萧萧的声响。

诗意:
这首诗以描绘幽居生活为主题,通过表达自然安宁、心境清净的状态来表达作者的心情。在这个幽静的环境中,万籁俱寂,给人一种宁静和舒适的感觉。即使在这静谧的环境中,偶尔有竹子轻轻摇动发出的声音,也只是为了增添一种和谐的音乐感。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了幽静生活的美好和宁静的心境。作者通过万籁寂静和竹子轻声摇曳的描写,传达了一种逍遥自在、心境宁静的感觉。整篇诗情绪平和,给人以安抚和放松的效果。同时,通过对自然环境的描绘,也表达了对自然的喜爱和渴望与自然融合的愿望。这种对自然的倾慕和对简朴生活的向往,体现了古人对人与自然的和谐共生的理念。整首诗简洁而有力地表达了作者对幽居生活的向往和追求,给读者带来一种宁静和安逸的感受,引导人们追求内心的平静和清净。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“万籁不在耳”全诗拼音读音对照参考

yōu jū lè
幽居乐

wàn lài bù zài ěr, jì liáo xīn jìng qīng.
万籁不在耳,寂寥心境清。
wú fáng shù jīng zhú, shí yǒu xiāo xiāo shēng.
无妨数茎竹,时有萧萧声。

“万籁不在耳”平仄韵脚
拼音:wàn lài bù zài ěr
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。