爱吟诗

“窗户尽萧森”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “窗户尽萧森”出自唐代殷尧藩的《竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuāng hù jǐn xiāo sēn,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   殷尧藩
更新时间: 2024-11-27 21:16:25
“窗户尽萧森”全诗《竹》
窗户尽萧森,空阶凝碧阴。
不缘冰雪里,为识岁寒心。

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《竹》殷尧藩 翻译、赏析和诗意

《竹》

窗户尽萧森,
空阶凝碧阴。
不缘冰雪里,
为识岁寒心。

中文译文:
窗户尽是凄凉荒芜的景象,
空阶上凝结着寒冷的露水。
并非是因为在冰雪之中,
而是为了认知岁寒的心情。

诗意:
这首诗以竹为主题,通过窗户和空阶来描绘出冬天的凄凉景象。窗户外的景色凄冷而荒芜,空阶之上凝结着露水,显露出寒冷的氛围。然而,这种冷凄并非是源于外界的冰雪,而是作者通过观察冰雪的现象来认知岁寒的心情。

赏析:
这首诗通过对窗户和空阶的描写,表现出冬天的凄凉和寒冷。作者并不将冷凄归因于冰雪的存在,而是通过冰雪来认识和理解岁寒的感受。这种对冬天的描绘,既对自然景物的细腻观察,又折射出作者对岁月流转和生命的思考。整首诗凭借简练的语言,恰到好处的描写,传达出一种深远的情感和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“窗户尽萧森”全诗拼音读音对照参考

zhú

chuāng hù jǐn xiāo sēn, kōng jiē níng bì yīn.
窗户尽萧森,空阶凝碧阴。
bù yuán bīng xuě lǐ, wèi shí suì hán xīn.
不缘冰雪里,为识岁寒心。

“窗户尽萧森”平仄韵脚
拼音:chuāng hù jǐn xiāo sēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。