爱吟诗

“南随越鸟北燕鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “南随越鸟北燕鸿”出自唐代李涉的《重过文上人院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán suí yuè niǎo běi yàn hóng,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

唐代   李涉 写景 孤独 忧愁 
更新时间: 2024-11-27 18:38:05
“南随越鸟北燕鸿”全诗《重过文上人院》
南随越鸟北燕鸿,松月三年别远公。
无限心中不平事,一宵清话又成空。

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

《重过文上人院》李涉 翻译、赏析和诗意

《重过文上人院》是唐代诗人李涉的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

重过文上人院,
再次来到文上人的院子里,
朝代:唐代,作者:李涉,
南随越鸟北燕鸿,
南方随着越鸟北飞的燕雁,
松月三年别远公。
已经有三年的时间了,我离开了远方的朋友。
无限心中不平事,
心中有太多不平之事,
一宵清话又成空。
一夜之间,清澈的话语又变得空洞无物。

这首诗词表达了诗人李涉对于离别和心中烦恼的感受。诗中描述了诗人重返文上人的院子,回忆起与远方朋友别离的情景。南方的越鸟和北方的燕雁成为了离别的象征,诗人离开已有三年之久。他的内心充满了不平之事,可能是对于分别的思念和对于生活中的不公平的感受。然而,他发现一夜之间的清澈话语变得空洞无物,这可能意味着他的抱怨和不满无法得到实际的改变或解决。

这首诗词以简练的语言表达了离别和内心的矛盾情感。诗人通过对自然景物的描绘,将自己的情感融入其中,展现了对于离别和不平之事的思考和感受。整首诗意蕴含深沉,给人以思考和共鸣的空间,让读者对于生活中的离别和困境有所感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“南随越鸟北燕鸿”全诗拼音读音对照参考

zhòng guò wén shàng rén yuàn
重过文上人院

nán suí yuè niǎo běi yàn hóng, sōng yuè sān nián bié yuǎn gōng.
南随越鸟北燕鸿,松月三年别远公。
wú xiàn xīn zhōng bù píng shì, yī xiāo qīng huà yòu chéng kōng.
无限心中不平事,一宵清话又成空。

“南随越鸟北燕鸿”平仄韵脚
拼音:nán suí yuè niǎo běi yàn hóng
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。