越叟遗数株,周人未尝识。
平生爱此树,攀玩无由得。
君子知我心,因之为羽翼。
岂烦嘉客誉,且就清阴息。
来自天姥岑,长疑翠岚色。
芬芳世所绝,偃蹇枝渐直。
琼叶润不凋,珠英粲如织。
犹疑翡翠宿,想待鹓雏食。
宁止暂淹留,终当更封植。
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
比闻龙门敬善寺有红桂树独秀
伊川尝于江南赠陈侍御
昔闻红桂枝,独秀龙门侧。
越叟遗数株,周人未尝识。
平生爱此树,攀玩无由得。
君子知我心,因之为羽翼。
岂烦嘉客誉,且就清阴息。
来自天姥岑,长疑翠岚色。
芬芳世所绝,偃蹇枝渐直。
琼叶润不凋,珠英粲如织。
犹疑翡翠宿,想待鹓雏食。
宁止暂淹留,终当更封植。
中文译文:
听说龙门的敬善寺里有一棵独秀的红桂树,
我曾在江南的伊川尝过它的味道赠给陈侍御。
从前听说红桂枝,孤零零地矗立在龙门的侧边。
那位越国的老人遗留下几棵,但是周朝人们从未见过。
我平生喜爱这棵树,攀玩却无缘能得到。
君子们了解我内心,于是为我成为了一对羽翼。
何必要去费心讨好那些嘉客的赞誉呢,我宁可在清凉的阴影下休憩。
这棵树来自于天姥岑,长久以来我一直怀疑它的颜色像青山上的翠岚。
它散发出世间绝妙的芳香,枝条弯曲却渐渐变得笔直。
琼质的叶片湿润而不凋谢,珠状的花朵亮丽如织。
我还在疑惑中,这是一只美丽的翡翠鸟曾经栖息过,
想等待它的雏鸟来啄食。
宁愿不再暂时停留,最终还是得重新移植。
诗意和赏析:
这首诗是唐代宰相李德裕赠送给陈继儒,题为《比闻龙门敬善寺有红桂树独秀伊川尝于江南赠陈侍御》。诗中描述了一棵独秀的红桂树,以及作者对这棵树的喜爱之情。
在诗中,红桂树象征着高尚的品质和卓越的才华,作者通过赠诗表达了自己与陈继儒之间的情谊和对他的赞美。这棵红桂树独秀于龙门的敬善寺旁边,但周朝的人们从未见过它,只有越国的老人遗留下了几棵。作者对这棵树的追求和喜爱无法满足,希望陈继儒能够理解他的心意,并成为他人生的羽翼。
诗中的红桂树象征着高尚品格、不被俗世所识和继续追求卓越的精神。作者所表达的情感是纯洁和真诚的,他宁愿在清凉的阴影下休息,也不追求他人的赞誉。这种心态正是李德裕作为一位政治家和文学家的立场和追求。
整首诗描绘了一种美好的境地,没有世俗的烦恼和追逐,只有对红桂树的美和对友谊的守望。通过这首诗,李德裕传达了自己的情感和思想,并表达了对陈继儒的友情和赞美。
bǐ wén lóng mén jìng shàn sì yǒu hóng guì shù dú xiù yī chuān cháng yú jiāng nán zèng chén shì yù
比闻龙门敬善寺有红桂树独秀伊川尝于江南…赠陈侍御
xī wén hóng guì zhī, dú xiù lóng mén cè.
昔闻红桂枝,独秀龙门侧。
yuè sǒu yí shù zhū, zhōu rén wèi cháng shí.
越叟遗数株,周人未尝识。
píng shēng ài cǐ shù, pān wán wú yóu de.
平生爱此树,攀玩无由得。
jūn zǐ zhī wǒ xīn, yīn zhī wèi yǔ yì.
君子知我心,因之为羽翼。
qǐ fán jiā kè yù, qiě jiù qīng yīn xī.
岂烦嘉客誉,且就清阴息。
lái zì tiān mǔ cén, zhǎng yí cuì lán sè.
来自天姥岑,长疑翠岚色。
fēn fāng shì suǒ jué, yǎn jiǎn zhī jiàn zhí.
芬芳世所绝,偃蹇枝渐直。
qióng yè rùn bù diāo, zhū yīng càn rú zhī.
琼叶润不凋,珠英粲如织。
yóu yí fěi cuì sù, xiǎng dài yuān chú shí.
犹疑翡翠宿,想待鹓雏食。
níng zhǐ zàn yān liú, zhōng dāng gèng fēng zhí.
宁止暂淹留,终当更封植。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。