爱吟诗

“广渡群生出世氛”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “广渡群生出世氛”出自唐代李德裕的《赠奉律上人(律公精于维摩经)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎng dù qún shēng chū shì fēn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

唐代   李德裕
更新时间: 2024-11-22 02:37:02
“广渡群生出世氛”全诗《赠奉律上人(律公精于维摩经)》
知君学地厌多闻,广渡群生出世氛
饭色不应殊宝器,树香皆遣入禅薰。
李德裕

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

《赠奉律上人(律公精于维摩经)》李德裕 翻译、赏析和诗意

《赠奉律上人(律公精于维摩经)》是一首唐代诗,作者是李德裕。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
知君学地厌多闻,
广渡群生出世氛。
饭色不应殊宝器,
树香皆遣入禅薰。

诗意:
这首诗是李德裕写给奉律上人的赠诗。诗人称赞奉律上人具有博学厌倦的品质,他广泛救度众生,使世间充满慈悲之气。诗人认为,精神修养的价值不应该以外表的饭色(指衣食丰富)来衡量,而是应该通过内心的修炼来体现。奉律上人的禅修功夫高深,使得他所接触的一切事物都被他的禅修气息所洞察和净化。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了对奉律上人的赞赏和敬意。诗人通过对奉律上人的学地厌多闻的描述,突出了他的博学和对学识的饥渴。奉律上人广渡群生,表达了他的慈悲心和对众生的救度之情。诗人通过饭色不应殊宝器的比喻,强调了修行者应该注重内心修炼和精神追求,而非外在的物质享受。最后一句树香皆遣入禅薰,表达了奉律上人的修行功夫高深,他将周围的一切事物都融入自己的禅修境界中。

整首诗以简洁明了的语言描绘了奉律上人的品质和修行境界,展现了他的博学和慈悲之心。诗人通过对禅修境界的描绘,传达了修行者应该追求内心的宁静与净化,将禅修的境界融入日常生活中。这首诗表达了对禅修和精神追求的赞美,同时也启发人们思考修行的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“广渡群生出世氛”全诗拼音读音对照参考

zèng fèng lǜ shàng rén lǜ gōng jīng yú wéi mó jīng
赠奉律上人(律公精于维摩经)

zhī jūn xué dì yàn duō wén, guǎng dù qún shēng chū shì fēn.
知君学地厌多闻,广渡群生出世氛。
fàn sè bù yīng shū bǎo qì, shù xiāng jiē qiǎn rù chán xūn.
饭色不应殊宝器,树香皆遣入禅薰。

“广渡群生出世氛”平仄韵脚
拼音:guǎng dù qún shēng chū shì fēn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“广渡群生出世氛”的相关诗句