“自到西川住”全诗《移住别居》
自到西川住,唯君别有情。
常逢对门远,又隔一重城。
常逢对门远,又隔一重城。
《移住别居》卢殷 翻译、赏析和诗意
《移住别居》
舟车到西川,只有你别有情。
常常对门远,再有一重城。
诗意:
该诗描绘了作者卢殷迁居西川后与亲友分隔的心情。尽管相邻的对门,却又相距遥远。除了对方门外,还有一座城市作为分隔,增加了互相间的距离和隔阂。这首诗抒发了作者的孤单和思乡之情。
赏析:
《移居别居》是唐代诗人卢殷的作品,他投靠了杜甫,成为他的亲信朋友,在杜甫家居住了一段时间。这首诗表达了卢殷远离故土后与亲友的分隔之情。舟车到达西川,只有杜甫能体会到他别具一格的情感。尽管他们住得很近,只隔着一道门,但距离感似乎仍然存在。更加令人难受的是,还有一座城市分隔着他们,加深了他们之间的隔阂。这种心灵上的分离增强了作者的孤独感和思乡之情。诗意深刻地表达了远离家乡后与亲友分隔的心情,展现了游子的孤独和思念之情。整首诗抒发出有种令人心酸的情感,读来令人深思。
“自到西川住”全诗拼音读音对照参考
yí zhù bié jū
移住别居
zì dào xī chuān zhù, wéi jūn bié yǒu qíng.
自到西川住,唯君别有情。
cháng féng duì mén yuǎn, yòu gé yī zhòng chéng.
常逢对门远,又隔一重城。
“自到西川住”平仄韵脚
拼音:zì dào xī chuān zhù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。