“就中偏怆筑城词”全诗《读故友于君集》
大底从头总是悲,就中偏怆筑城词。
依然想得初成日,寄出秋山与我时。
依然想得初成日,寄出秋山与我时。
《读故友于君集》刘言史 翻译、赏析和诗意
《读故友于君集》是唐代诗人刘言史所作。下面是这首诗的中文译文:
大底从头总是悲,
就中偏怆筑城词。
依然想得初成日,
寄出秋山与我时。
诗意:这首诗描述了诗人读朋友的诗文集时的感受。诗人从头到尾阅读,总是感到悲伤。其中特别感到伤感的是朋友所作的关于筑城的诗。回想起初次完成这些诗作的时候,仍然能感受到那时的情绪。在秋天将至之际,将这些诗寄给了我。
赏析:这首诗表达了诗人对故友的思念和感慨之情。诗中通过朋友所作诗歌的描述,引发了诗人的情感共鸣。诗人读着这些诗作,无法摆脱其中的悲伤。尤其是那些描写筑城的诗句,让诗人想起朋友初次完成这些作品的时候,时光如梭,仍然能感受到那时的情绪。秋天将至,诗人感叹时光匆匆,并将这些寄托了朋友对伤感的情感。整首诗以简洁的语言表达了诗人对故友的思念和对时光流转的感慨。
“就中偏怆筑城词”全诗拼音读音对照参考
dú gù yǒu yú jūn jí
读故友于君集
dà dǐ cóng tóu zǒng shì bēi, jiù zhōng piān chuàng zhù chéng cí.
大底从头总是悲,就中偏怆筑城词。
yī rán xiǎng dé chū chéng rì, jì chū qiū shān yǔ wǒ shí.
依然想得初成日,寄出秋山与我时。
“就中偏怆筑城词”平仄韵脚
拼音:jiù zhōng piān chuàng zhù chéng cí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。