爱吟诗

“处处萧条书信稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “处处萧条书信稀”出自唐代白居易的《谢杨东川寄衣服》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ chù xiāo tiáo shū xìn xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

唐代   白居易
更新时间: 2024-11-25 06:37:39
“处处萧条书信稀”全诗《谢杨东川寄衣服》
年年衰老交游少,处处萧条书信稀
唯有巢兄不相忘,春茶未断寄秋衣。
白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《谢杨东川寄衣服》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《谢杨东川寄衣服》
朝代:唐代
作者:白居易

年年衰老交游少,
处处萧条书信稀。
唯有巢兄不相忘,
春茶未断寄秋衣。

中文译文:
每年年迈,交游渐少,
到处凄凉,书信稀少。
唯有杨东川兄弟不相忘,
春茶未断,寄来秋衣。

诗意和赏析:
这首诗是白居易写给他的朋友杨东川的一首感谢之作。诗人在诗中表达了自己年事已高,交游减少,生活处处萧条,书信往来也变得稀少的心情。然而,唯有杨东川这位朋友不忘情谊,依然与诗人保持联系,通过寄送春茶和秋衣来表达友谊。

诗中的"年年衰老交游少"和"处处萧条书信稀"描绘了诗人晚年生活的寂寥和孤独。这种情感在唐代的士人中常见,他们在年老之际,朋友逐渐离去,社交圈变得狭小,书信往来也渐渐减少。

然而,诗中的"唯有巢兄不相忘"表达了诗人对杨东川这位朋友的感激之情。杨东川与诗人的友谊并未因岁月的流逝而疏远,仍然保持着深厚的情谊。诗人提到"春茶未断寄秋衣",表明杨东川继续寄送春茶和秋衣给诗人,这是一种以物质方式表达情谊的行为。

整首诗通过简洁明快的语言,表达了诗人对友谊的珍视和感激之情。即使岁月已过,交游减少,但唯有少数知己能够与诗人保持联系,这种真挚的友谊在诗中得到了赞美和传承。这首诗通过描绘诗人的现状和表达对友谊的感激,展示了唐代士人的思想情感,同时也呈现了诗人对友谊和人情的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“处处萧条书信稀”全诗拼音读音对照参考

xiè yáng dōng chuān jì yī fú
谢杨东川寄衣服

nián nián shuāi lǎo jiāo yóu shǎo, chǔ chù xiāo tiáo shū xìn xī.
年年衰老交游少,处处萧条书信稀。
wéi yǒu cháo xiōng bù xiāng wàng, chūn chá wèi duàn jì qiū yī.
唯有巢兄不相忘,春茶未断寄秋衣。

“处处萧条书信稀”平仄韵脚
拼音:chǔ chù xiāo tiáo shū xìn xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。