爱吟诗

“鸳鸯荡漾双双翅”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “鸳鸯荡漾双双翅”出自唐代白居易的《正月三日闲行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuān yāng dàng yàng shuāng shuāng chì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

唐代   白居易
更新时间: 2024-11-22 17:43:41
“鸳鸯荡漾双双翅”全诗《正月三日闲行》
黄鹂巷口莺欲语,乌鹊河头冰欲销。
绿浪东西南北水,红栏三百九十桥。
鸳鸯荡漾双双翅,杨柳交加万万条。
借问春风来早晚,只从前日到今朝。
白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《正月三日闲行》白居易 翻译、赏析和诗意

《正月三日闲行》是白居易的一首诗词,描绘了春日的景色和气息。

黄鹂巷口莺欲语,乌鹊河头冰欲销。
绿浪东西南北水,红栏三百九十桥。
鸳鸯荡漾双双翅,杨柳交加万万条。
借问春风来早晚,只从前日到今朝。

诗中的黄鹂巷口以及乌鹊河头,是在描述春天的气氛。黄鹂在巷口,莺想要发声;乌鹊在河头,冰快要融化。这句中间的转折,象征着季节的变迁,从寒冷的冬天到了温暖的春天。

接着,诗中描述了水的景色。绿浪东西南北,表示水波荡漾,绿色波浪向四面八方扩散。红栏三百九十桥,描述了桥梁纵横交错的景象,形容了春天的繁忙和喧嚣。

最后两句的描写则强调春风的到来。鸳鸯荡漾,杨柳拂动,将春风的气息和生机衬托得更加鲜明。借问春风来早晚,只从前日到今朝,作者借问春风的到来是早是晚,继而又指出春风已经从过去到了现在,暗示着春风已经降临。

整首诗词的诗意在于描绘了春天的景色和氛围,以及季节的变迁。作者通过细腻的描写,将读者带入了春天的气息之中,表达出对春天的期待和喜悦。此诗词可被看作是一篇春天的赞歌,表达了对自然的赞美和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“鸳鸯荡漾双双翅”全诗拼音读音对照参考

zhēng yuè sān rì xián xíng
正月三日闲行

huáng lí xiàng kǒu yīng yù yǔ, wū què hé tóu bīng yù xiāo.
黄鹂巷口莺欲语,乌鹊河头冰欲销。
lǜ làng dōng xī nán běi shuǐ, hóng lán sān bǎi jiǔ shí qiáo.
绿浪东西南北水,红栏三百九十桥。
yuān yāng dàng yàng shuāng shuāng chì, yáng liǔ jiāo jiā wàn wàn tiáo.
鸳鸯荡漾双双翅,杨柳交加万万条。
jiè wèn chūn fēng lái zǎo wǎn, zhī cóng qián rì dào jīn zhāo.
借问春风来早晚,只从前日到今朝。

“鸳鸯荡漾双双翅”平仄韵脚
拼音:yuān yāng dàng yàng shuāng shuāng chì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。