爱吟诗

“尝看得似辅兴无”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “尝看得似辅兴无”出自唐代白居易的《寄胡饼与杨万州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng kàn de shì fǔ xìng wú,诗句平仄:平仄仄仄仄平。

唐代   白居易
更新时间: 2024-11-25 03:07:01
“尝看得似辅兴无”全诗《寄胡饼与杨万州》
胡麻饼样学京都,面脆油香新出炉。
寄与饥馋杨大使,尝看得似辅兴无
白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《寄胡饼与杨万州》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄胡饼与杨万州》
朝代:唐代
作者:白居易

胡麻饼样学京都,
面脆油香新出炉。
寄与饥馋杨大使,
尝看得似辅兴无。

中文译文:
胡麻饼样学京都,
面饼脆爽香气新出炉。
寄与饥饿而贪馋的杨大使,
请品味,看是否能像辅佐兴盛一样。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人白居易创作的一首诗词。诗人将自己亲自制作的胡麻饼寄给了饥饿而贪馋的杨大使,并以此来表达自己对杨大使的关心和友好。诗中描述了胡麻饼的制作过程,强调了饼的口感和香味,以及它刚刚出炉的新鲜感。

通过将胡麻饼寄送给杨大使,诗人意在表达自己对杨大使的关怀和希望他能够享受到美味的食物。诗中的"辅兴"一词指的是辅佐国家的兴盛,可以理解为希望杨大使能够在自己的职责和工作中取得成功,为国家的发展作出贡献。

整首诗表达了诗人对杨大使的友善之情和期望,也体现了诗人对美食的热爱和对生活的热情。通过简短的文字,诗人将情感和关怀融入其中,使读者在品味诗词的同时也能感受到其中的温暖和人情味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“尝看得似辅兴无”全诗拼音读音对照参考

jì hú bǐng yǔ yáng wàn zhōu
寄胡饼与杨万州

hú má bǐng yàng xué jīng dū, miàn cuì yóu xiāng xīn chū lú.
胡麻饼样学京都,面脆油香新出炉。
jì yú jī chán yáng dà shǐ, cháng kàn de shì fǔ xìng wú.
寄与饥馋杨大使,尝看得似辅兴无。

“尝看得似辅兴无”平仄韵脚
拼音:cháng kàn de shì fǔ xìng wú
平仄:平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尝看得似辅兴无”的相关诗句