爱吟诗

“来共腾腾过此生”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “来共腾腾过此生”出自唐代白居易的《答元八郎中、杨十二博士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái gòng téng téng guò cǐ shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

唐代   白居易
更新时间: 2024-11-25 05:41:59
“来共腾腾过此生”全诗《答元八郎中、杨十二博士》
身觉浮云无所著,心同止水有何情。
但知潇洒疏朝市,不要崎岖隐姓名。
尽日观鱼临涧坐,有时随鹿上山行。
谁能抛得人间事,来共腾腾过此生
白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《答元八郎中、杨十二博士》白居易 翻译、赏析和诗意

答元八郎中、杨十二博士

身觉浮云无所著,心同止水有何情。
但知潇洒疏朝市,不要崎岖隐姓名。
尽日观鱼临涧坐,有时随鹿上山行。
谁能抛得人间事,来共腾腾过此生。

中文译文:

回答元八郎中、杨十二博士

感觉自己就像是飘忽不定的浮云,无法停留任何地方,
内心则像是湖水一般平静,没有什么情感起伏。
只懂得自在地游荡于繁华的都市,不想被困扰和束缚。
整日静坐观赏鱼儿在溪涧中游动,偶尔随着鹿儿上山行走。
有谁能够抛弃纷繁的世俗之事,与我一同轻松地度过这一生。

诗意和赏析:

《答元八郎中、杨十二博士》这首诗描绘了作者白居易的一种超然境界和生活态度。他以自己为例,倡导追求宁静和自由,远离世俗的繁杂事务。诗中通过浮云和止水的对比,表达了作者自觉身体是虚幻的、世事如浮云般无法执著;而内心却如止水一般静谧平和。作者提倡摆脱繁华朝市的纷扰,过上从容自在的生活。他用观鱼和随鹿的生活场景,表达了对自然的向往和渴望与动物一同游荡的愿望。最后两句表达了作者希望能够抛弃尘世之事,过上轻松自在的生活。

这首诗通过简单的景物描写和对比,表达了对自由、宁静和超脱的向往。作者倡导了一种超然于尘世的境界,追求人生的从容和平和。整首诗节奏流畅,押韵秀美,语言简练明快,境界高远,给人以宁静、悠远、清新的感觉。诗中所表达的追求自由、从容和超脱的精神也引人深思,启人心灵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“来共腾腾过此生”全诗拼音读音对照参考

dá yuán bā láng zhōng yáng shí èr bó shì
答元八郎中、杨十二博士

shēn jué fú yún wú suǒ zhe, xīn tóng zhǐ shuǐ yǒu hé qíng.
身觉浮云无所著,心同止水有何情。
dàn zhī xiāo sǎ shū cháo shì,
但知潇洒疏朝市,
bú yào qí qū yǐn xìng míng.
不要崎岖隐姓名。
jǐn rì guān yú lín jiàn zuò, yǒu shí suí lù shàng shān xíng.
尽日观鱼临涧坐,有时随鹿上山行。
shuí néng pāo dé rén jiān shì, lái gòng téng téng guò cǐ shēng.
谁能抛得人间事,来共腾腾过此生。

“来共腾腾过此生”平仄韵脚
拼音:lái gòng téng téng guò cǐ shēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。