爱吟诗

“提师入援”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “提师入援”出自隋代佚名的《太尉镇洮军节度使同知枢密院事种公》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tí shī rù yuán,诗句平仄:平平仄平。

隋代   佚名
更新时间: 2024-11-26 01:22:16
“提师入援”全诗《太尉镇洮军节度使同知枢密院事种公》
壮哉此翁,谋深气劲。
终始一节,佑我三圣。
百战之余,所料必胜。
提师入援,敌讋威令。
叠尽良策,众莫之跌。
割地增币,强邻益横。
万里长城,恃为藩屏。
倏嗟不录,乱何有定。
旌旗无光,兵民凄哽。
余烈昭昭,方求独盛。
《太尉镇洮军节度使同知枢密院事种公》佚名 翻译、赏析和诗意

《太尉镇洮军节度使同知枢密院事种公》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了一个英勇果敢的将领,他的谋略深远,气势雄浑。他忠诚地为国家效力,始终坚守一贯原则,得到了上天的庇佑。在百战之中,他总是能准确地预测到胜利的结果。他带领军队援助他国,使敌人畏惧他的威令。他屡屡提出卓越的战略策略,使敌人束手无策。他割让领土以增加国家的财富,加强了国家的实力。长城是国家的屏障,他们依靠它来保卫国家的安宁。然而,突然之间,他的功绩却没有被记录下来,一片混乱无序,没有了秩序。旌旗失去了光彩,士兵和百姓都陷入了悲苦之中。他的英勇事迹仍然照耀着世人,他希望能够独自享受胜利的果实。

这首诗词表达了将领种公的威武形象和他为国家所做出的伟大贡献。他的谋略深远,战胜了敌人,为国家争取了胜利。然而,最终他的功绩却被遗忘,国家陷入了混乱之中。这首诗词通过描绘将领的事迹,表达了对英雄的赞颂和对历史变迁的思考。

这首诗词以简练的语言描绘了将领的形象和他的壮举,同时也透露出作者对于历史的思考和对英雄的赞美之情。这首诗词将读者带入了历史的长河,使人们对于历史的变迁和英雄的命运产生思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“提师入援”全诗拼音读音对照参考

tài wèi zhèn táo jūn jié dù shǐ tóng zhī shū mì yuàn shì zhǒng gōng
太尉镇洮军节度使同知枢密院事种公

zhuàng zāi cǐ wēng, móu shēn qì jìn.
壮哉此翁,谋深气劲。
zhōng shǐ yī jié, yòu wǒ sān shèng.
终始一节,佑我三圣。
bǎi zhàn zhī yú, suǒ liào bì shèng.
百战之余,所料必胜。
tí shī rù yuán, dí zhé wēi lìng.
提师入援,敌讋威令。
dié jǐn liáng cè, zhòng mò zhī diē.
叠尽良策,众莫之跌。
gē dì zēng bì, qiáng lín yì héng.
割地增币,强邻益横。
wàn lǐ cháng chéng, shì wèi fān píng.
万里长城,恃为藩屏。
shū jiē bù lù, luàn hé yǒu dìng.
倏嗟不录,乱何有定。
jīng qí wú guāng, bīng mín qī gěng.
旌旗无光,兵民凄哽。
yú liè zhāo zhāo, fāng qiú dú shèng.
余烈昭昭,方求独盛。

“提师入援”平仄韵脚
拼音:tí shī rù yuán
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。