“圣酒来宁”全诗《袷飨太庙》
铺昭典礼,诞合神灵。
飨通纯孝,治感至馨。
郁香既祼,圣酒来宁。
膺兹福禄,万寿益龄。
飨通纯孝,治感至馨。
郁香既祼,圣酒来宁。
膺兹福禄,万寿益龄。
《袷飨太庙》佚名 翻译、赏析和诗意
《袷飨太庙》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词以描述太庙中隆重的祭祀仪式为主题,表达了对神灵的敬意以及祈求神灵保佑帝王和国家的愿望。
这首诗词通过描绘铺设昭典礼的场景,强调了庄严而庄重的氛围。祭祀仪式的合神灵,象征着君王的虔诚和对神灵的崇敬。飨祭中的纯孝和治国感慨,使得这场祭祀充满了深厚的情感和真挚的敬意。
诗词中提到“郁香既祼,圣酒来宁”,表达了祭祀中散发出的浓郁香气和圣洁的酒,象征着君王的庇佑和祝福的到来。君王获得了神灵的福禄,使得国家富强、万寿增长。
这首诗词通过对祭祀仪式的描绘,展现了隋代社会中对神灵的崇敬和对国家繁荣昌盛的期望。它表达了作者对皇帝的赞美和祝福,同时也反映了当时社会对神灵仪式的重视和认同。
这首诗词通过丰富的描写和婉转的表达,展示了隋代社会的宗教信仰和儒家思想的影响。它既是对祭祀仪式的歌颂,也是对君王和国家的祝福和祈愿。同时,它也具有一定的历史价值,为我们了解隋代社会和文化提供了重要的参考。
“圣酒来宁”全诗拼音读音对照参考
jiá xiǎng tài miào
袷飨太庙
pù zhāo diǎn lǐ, dàn hé shén líng.
铺昭典礼,诞合神灵。
xiǎng tōng chún xiào, zhì gǎn zhì xīn.
飨通纯孝,治感至馨。
yù xiāng jì guàn, shèng jiǔ lái níng.
郁香既祼,圣酒来宁。
yīng zī fú lù, wàn shòu yì líng.
膺兹福禄,万寿益龄。
“圣酒来宁”平仄韵脚
拼音:shèng jiǔ lái níng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。