爱吟诗

“酌以清酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “酌以清酒”出自隋代佚名的《绍兴祀高禖十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhuó yǐ qīng jiǔ,诗句平仄:平仄平仄。

隋代   佚名
更新时间: 2024-11-25 05:50:11
“酌以清酒”全诗《绍兴祀高禖十首》
瑞鳦至止,祀事孔时。
酌以清酒,裸献载祗。
神具醉止,介我蕃禧。
乃占吉梦,维熊维罢。
《绍兴祀高禖十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀高禖十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
瑞鳦飞至,祭祀孔子之时。
斟满清酒,裸身献上祭品。
神明陶醉,带给我们丰收和幸福。
预示着吉祥的梦境,熊罢而退。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一场祭祀孔子的盛大仪式。首先,描述了一只祥瑞的鳦鱼飞到祭祀场所,这是一个吉祥的兆头。人们斟满清酒,以最纯粹的心意和敬意献上裸体祭品,表达对孔子的崇敬和虔诚。神明被这份诚意所打动,陶醉其中,为人们带来了丰收和幸福的祝福。

整首诗透露着一种庄重而神圣的氛围,展现了人们对孔子的崇拜和敬仰之情。通过祭祀仪式,人们希望能够得到神明的保佑和恩赐,使社会和谐稳定,农业丰收,人民幸福安康。这首诗抓住了隋代社会对孔子思想及其影响的重要性,表达了人们对传统文化的继承和传承的愿望。

这首诗词以简洁的语言展现了祭祀孔子的盛况和人们对神明的虔诚,同时融入了对吉祥和幸福的美好期许。它通过描绘祭祀仪式中的细节,将读者带入了那个古老而神秘的场景,让人感受到了当时人们的虔诚和对传统文化的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“酌以清酒”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì gāo méi shí shǒu
绍兴祀高禖十首

ruì yǐ zhì zhǐ, sì shì kǒng shí.
瑞鳦至止,祀事孔时。
zhuó yǐ qīng jiǔ, luǒ xiàn zài zhī.
酌以清酒,裸献载祗。
shén jù zuì zhǐ, jiè wǒ fān xǐ.
神具醉止,介我蕃禧。
nǎi zhàn jí mèng, wéi xióng wéi bà.
乃占吉梦,维熊维罢。

“酌以清酒”平仄韵脚
拼音:zhuó yǐ qīng jiǔ
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酌以清酒”的相关诗句