爱吟诗

“圜钟为宫聿分春气”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “圜钟为宫聿分春气”出自隋代佚名的《绍兴祀高禖十首》, 诗句共8个字,诗句拼音为:huán zhōng wèi gōng yù fēn chūn qì,诗句平仄:平平仄平仄平平仄。

隋代   佚名
更新时间: 2024-11-28 05:29:52
“圜钟为宫聿分春气”全诗《绍兴祀高禖十首》
[圜钟为宫]聿分春气,施主在时。
禖宫笔启,精意以祠。
礼备告备,神其格思。
厥灵有赫,锡我繁釐。
《绍兴祀高禖十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀高禖十首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描述了一场祭祀仪式,表达了对神灵的崇敬和祈求。

诗词中提到了"圜钟为宫",意味着祭祀仪式在庄严肃穆的氛围中展开。诗词以朴实的语言描绘了祭祀的场景,表达了施主对神灵的虔诚之心。

作者通过描述禖宫的庄严和祭祀的精心准备,展示了人们对神灵的敬畏之情。祭祀过程中的一举一动都被细致地安排,以表达对神灵的尊重和感恩之情。

诗词中提到了"厥灵有赫",表达了神灵的威严和灵验。施主虔诚地祈求神灵庇佑,期望得到丰收和平安。

整首诗词通过简洁明了的语言,展示了隋代人们对神灵的信仰和崇敬之情。通过祭祀仪式的描写,诗词传递了对神灵的祈求和期待,以及人与神之间的联系和依赖。这种虔诚和敬畏的情感贯穿整首诗词,使读者能够感受到古代人们对神灵的敬仰之情,同时也引发了对祭祀仪式背后文化意义的思考。

总的来说,这首诗词把祭祀仪式作为表达人们对神灵的敬仰和祈求的方式,通过简洁的语言和生动的描写,展现了隋代人们对神灵的虔诚和依赖,体现了古代人们对宗教信仰的重视和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“圜钟为宫聿分春气”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì gāo méi shí shǒu
绍兴祀高禖十首

huán zhōng wèi gōng yù fēn chūn qì, shī zhǔ zài shí.
[圜钟为宫]聿分春气,施主在时。
méi gōng bǐ qǐ, jīng yì yǐ cí.
禖宫笔启,精意以祠。
lǐ bèi gào bèi, shén qí gé sī.
礼备告备,神其格思。
jué líng yǒu hè, xī wǒ fán lí.
厥灵有赫,锡我繁釐。

“圜钟为宫聿分春气”平仄韵脚
拼音:huán zhōng wèi gōng yù fēn chūn qì
平仄:平平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。