爱吟诗

“笙镛和鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “笙镛和鸣”出自隋代佚名的《大晟府拟撰释奠十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng yōng hé míng,诗句平仄:平平平平。

隋代   佚名
更新时间: 2024-11-23 04:12:29
“笙镛和鸣”全诗《大晟府拟撰释奠十四首》
诞兴斯文,以天缜地。
功加于民,实千万世。
笙镛和鸣,粢盛岂备。
肃肃降登,歆兹秩祀。
《大晟府拟撰释奠十四首》佚名 翻译、赏析和诗意

《大晟府拟撰释奠十四首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一个隆重的庆典场景,表达了对功绩卓著的人民的崇敬和祭奠之情。

译文:
大晟府拟撰释奠十四首

天地之间,生生不息。功绩加于人民,实在千万世。笙镛和鸣,庆典气氛沸腾。庄严肃穆的仪式,充满着赞美和祭奠之意。

诗意:
这首诗描绘了一个盛大的庆典仪式,庆祝功绩卓著的人民并表达对他们的崇敬之情。诗人通过描绘庆典的场景和氛围,表达了对人民贡献和努力的赞美,以及对他们的祭奠和纪念之情。

赏析:
这首诗以庄严肃穆的口吻,描述了一个庆典的场景。通过使用丰富的音乐词语如"笙镛"和"和鸣",以及庄严的仪式词语如"降登"和"秩祀",诗人成功地营造了一种庄重而庄严的氛围。

诗中的"天缜地"表达了天地之间生生不息的意象,强调了人民的功绩将流传千万世。这种长久流传的意义进一步突出了诗人对人民功绩的重视和崇敬之情。

整首诗表达了对功绩卓著的人民的敬仰和祭奠之情,同时通过描绘庆典的盛况和庄严的仪式,展示了庆典的场景和氛围。这首诗赞美了人民的贡献和努力,并将他们的功绩视为永恒不朽的。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“笙镛和鸣”全诗拼音读音对照参考

dà chéng fǔ nǐ zhuàn shì diàn shí sì shǒu
大晟府拟撰释奠十四首

dàn xìng sī wén, yǐ tiān zhěn dì.
诞兴斯文,以天缜地。
gōng jiā yú mín, shí qiān wàn shì.
功加于民,实千万世。
shēng yōng hé míng, zī shèng qǐ bèi.
笙镛和鸣,粢盛岂备。
sù sù jiàng dēng, xīn zī zhì sì.
肃肃降登,歆兹秩祀。

“笙镛和鸣”平仄韵脚
拼音:shēng yōng hé míng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。