爱吟诗

“坎壇以祀”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “坎壇以祀”出自隋代佚名的《熙宁望祭岳镇海渎十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kǎn tán yǐ sì,诗句平仄:仄平仄仄。

隋代   佚名
更新时间: 2024-11-25 21:53:01
“坎壇以祀”全诗《熙宁望祭岳镇海渎十七首》
高广融结,实维中央。
宣气报功,利彼一方。
坎壇以祀,六乐锵锵。
灵其有喜,酌以大璋。
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《熙宁望祭岳镇海渎十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》

高广融结,实维中央。
宣气报功,利彼一方。
坎坛以祀,六乐锵锵。
灵其有喜,酌以大璋。

诗意:
这首诗词描述了朝廷举行盛大的祭祀仪式,以表达对岳神和海神的敬意。它强调了仪式的庄严和神圣,以及祭祀的目的是祈求神明的庇佑和国家的安宁。通过这场盛典,表达了对神灵的崇敬和对国家繁荣昌盛的期望。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了隋代盛大的祭祀场景。首先,诗中提到"高广融结,实维中央",意味着整个仪式规模宏大,祭祀活动充满着庄严的气氛。接着,诗人用"宣气报功,利彼一方"来形容祭祀的目的,即向神明报告国家的功绩,祈求神灵保佑国家的和平和繁荣。诗中还提到"坎坛以祀,六乐锵锵",揭示了祭祀中的音乐和舞蹈,以及祭坛上的庄重氛围。最后,诗人描述了祭祀完毕后的喜悦和庆祝,"灵其有喜,酌以大璋",这里的"大璋"指的是盛满酒的大杯。整首诗词通过简洁而富有力量的语言,展现了隋代盛大祭祀的场景和祈求国家繁荣的愿望。

这首诗词以其独特的形式和意境,展示了古代祭祀文化的庄严和虔诚。它通过描绘祭祀仪式的细节,表达了对神明的敬畏和对国家兴旺的渴望。这种对神灵的崇拜和对国家的忠诚感是当时社会价值观的重要组成部分,也体现了古代文人士人的情感和思考。同时,这首诗词也展现了作者对仪式氛围和庆祝活动的感知,以及对音乐、舞蹈和酒宴等元素的描绘,使整首诗词充满了生动的画面感。

总之,《熙宁望祭岳镇海渎十七首》通过描绘隋代盛大祭祀的场景,传递了对神明和国家的敬意,展示了当时社会的价值观和文化风貌。这首诗词在形式上简练而凝练,在意境上庄严而庄重,从而给人以深深的思考和触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“坎壇以祀”全诗拼音读音对照参考

xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙宁望祭岳镇海渎十七首

gāo guǎng róng jié, shí wéi zhōng yāng.
高广融结,实维中央。
xuān qì bào gōng, lì bǐ yī fāng.
宣气报功,利彼一方。
kǎn tán yǐ sì, liù lè qiāng qiāng.
坎壇以祀,六乐锵锵。
líng qí yǒu xǐ, zhuó yǐ dà zhāng.
灵其有喜,酌以大璋。

“坎壇以祀”平仄韵脚
拼音:kǎn tán yǐ sì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。