爱吟诗

“朔日为明”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “朔日为明”出自隋代佚名的《绍兴十三年发皇后册宝十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuò rì wèi míng,诗句平仄:仄仄仄平。

隋代   佚名
更新时间: 2024-11-28 09:43:06
“朔日为明”全诗《绍兴十三年发皇后册宝十三首》
猗欤贤后,德本性成。
承天致顺,朔日为明
作配俪极,王化以行。
万有千几,奉祀宗祊。
《绍兴十三年发皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴十三年发皇后册宝十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗通过描写皇后的美德和君主的威严来表达对皇后的赞美和对皇室的忠诚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
猗欤贤后,德本性成。
承天致顺,朔日为明。
作配俪极,王化以行。
万有千几,奉祀宗祊。

诗意:
这位贤德的皇后,美德本就与生俱来。
她以虔诚之心祈祷上天,带来吉祥与顺利,她的出现犹如明亮的朔日。
她与君主相辅相成,充满着王室的庄严和威严。
千千万万的众生,都来向她奉献祭祀,表达对祖先的敬意。

赏析:
这首诗词以赞美隋代的皇后为主题,融合了对她高尚美德的赞颂和对皇室的忠诚。诗中通过运用华丽的辞藻和形象的描绘,展示了皇后的崇高地位和她对国家和人民的贡献。同时,诗中也体现了皇后与君主之间的亲密关系,强调了他们共同治理国家、实行王室文化的重要性。

诗词中使用了一些象征和意象的表达,如“承天致顺”表示皇后以虔诚的心向上天祈祷,带来国家的吉祥和顺利;“朔日为明”则用明亮的朔日比喻皇后的出现,显示她的崇高地位。这些意象的使用增加了诗词的艺术性和表现力。

总的来说,这首诗词以其华丽的辞藻和深刻的意境,展现了对隋代皇后的崇敬和对皇室的忠诚,同时也折射出当时社会对皇权和君臣关系的理解和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“朔日为明”全诗拼音读音对照参考

shào xīng shí sān nián fā huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
绍兴十三年发皇后册宝十三首

yī yú xián hòu, dé běn xìng chéng.
猗欤贤后,德本性成。
chéng tiān zhì shùn, shuò rì wèi míng.
承天致顺,朔日为明。
zuò pèi lì jí, wáng huà yǐ xíng.
作配俪极,王化以行。
wàn yǒu qiān jǐ, fèng sì zōng bēng.
万有千几,奉祀宗祊。

“朔日为明”平仄韵脚
拼音:shuò rì wèi míng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。