爱吟诗

“金阊潭水写金波”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “金阊潭水写金波”出自明代程嘉燧的《金阊曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn chāng tán shuǐ xiě jīn bō,诗句平仄:平平平仄仄平平。

明代   程嘉燧
更新时间: 2024-11-22 09:21:23
“金阊潭水写金波”全诗《金阊曲》
金阊潭水写金波,画烛红楼歌吹多。
长夜牵愁无远近,山塘一望似秋河。
《金阊曲》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《金阊曲》是明代诗人程嘉燧的作品。这首诗描绘了金阊潭水的景色,以及红楼中的烛光和歌声。诗人通过细腻的描写将读者带入了一个长夜中的景象,表达了牵挂和忧愁的情感。他将山塘和秋河做了比较,使得山塘的景色看起来宛如秋河一般壮丽。

这首诗的中文译文如下:
金阊潭水写金波,
画烛红楼歌吹多。
长夜牵愁无远近,
山塘一望似秋河。

这首诗的诗意是通过对景物的描绘表达了作者的情感。金阊潭水的波浪在写意中形成了金色的波纹,而红楼中的烛光和歌声使整个场景更加繁华。然而,这个繁华的景象却无法抚慰诗人内心的牵挂和忧愁。夜晚的时候,这种牵挂和忧愁似乎没有界限,无论远近都无法摆脱。作者通过将山塘比作秋河,强调了山塘景色的壮丽和辽阔,进一步凸显了他内心的情感。

这首诗的赏析在于作者对景物的细腻描绘和情感的表达。他通过简洁而生动的词语,将读者带入了一个富有画面感的场景中。金阊潭水的金波和红楼中的烛光、歌声形成了鲜明的对比,展现了繁华与静谧的交错。长夜中的牵挂和忧愁无处不在,无论远近都无法摆脱,这种情感的描绘让读者感同身受。最后,通过将山塘比作秋河,诗人创造了一种景象上的辽阔和壮丽,进一步衬托了他内心情感的深沉和压抑。

总的来说,这首《金阊曲》通过对景物的描绘,展现了繁华与牵挂、忧愁之间的对比,以及内心情感的交织。读者可以通过诗人的细腻描写和情感的表达,感受到这首诗所传递的深邃和富有思考的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“金阊潭水写金波”全诗拼音读音对照参考

jīn chāng qū
金阊曲

jīn chāng tán shuǐ xiě jīn bō, huà zhú hóng lóu gē chuī duō.
金阊潭水写金波,画烛红楼歌吹多。
cháng yè qiān chóu wú yuǎn jìn, shān táng yī wàng shì qiū hé.
长夜牵愁无远近,山塘一望似秋河。

“金阊潭水写金波”平仄韵脚
拼音:jīn chāng tán shuǐ xiě jīn bō
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。