爱吟诗

“神其乐康”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “神其乐康”出自宋代真宗的《理宗明堂前朝献景灵宫二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén qí lè kāng,诗句平仄:平平仄平。

宋代   真宗
更新时间: 2024-11-27 16:50:10
“神其乐康”全诗《理宗明堂前朝献景灵宫二首》
庆云克克,鸣璆琅琅。
澹基容兴,申荐贰觞。
奉承若寡,神其乐康
锡以多祉,源深流长。
《理宗明堂前朝献景灵宫二首》真宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《理宗明堂前朝献景灵宫二首》

译文:
《理宗明堂前朝献景灵宫二首》

庆云克克,鸣璆琅琅。
澹基容兴,申荐贰觞。
奉承若寡,神其乐康。
锡以多祉,源深流长。

诗意与赏析:
这首诗是宋代真宗所作的《理宗明堂前朝献景灵宫二首》。诗中通过描绘一幅明堂前的景象,表达了对皇室的祝福和美好祝愿。

首先,诗中提到“庆云克克”,形容天空中云彩的喜庆和繁盛。这里的“克克”表示云彩密布,给人以繁荣的感觉。

接着,诗中出现了“鸣璆琅琅”,形容乐器璆琅的声音鸣响。这里的描述使人联想到宫廷乐舞的欢声笑语,增添了庄严喜庆的氛围。

在第二句中,“澹基容兴,申荐贰觞”,描述了庄严的容颜和崇高的气度。这里的“澹基”表示容颜端庄恢弘,而“申荐贰觞”则描绘了奉献的场面。

随后,诗中提到“奉承若寡”,表达了诗人对朝廷谦和崇敬的态度。这种虚心奉承的态度与前面描述的庄严景象形成了鲜明的对比。

最后两句,“神其乐康,锡以多祉,源深流长”,表达了诗人对帝王的祝福和美好祝愿。诗人希望皇室能够享受无尽的乐趣和幸福,祉福源远流长。

整首诗以庄严祝福的语言描绘了明堂前的景象,展示了皇室的荣耀和祝福。通过运用富有音韵美的词语和对景象的形象描绘,诗人表达了对皇室吉祥和繁荣的美好期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“神其乐康”全诗拼音读音对照参考

lǐ zōng míng táng qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shǒu
理宗明堂前朝献景灵宫二首

qìng yún kè kè, míng qiú láng láng.
庆云克克,鸣璆琅琅。
dàn jī róng xìng, shēn jiàn èr shāng.
澹基容兴,申荐贰觞。
fèng chéng ruò guǎ, shén qí lè kāng.
奉承若寡,神其乐康。
xī yǐ duō zhǐ, yuán shēn liú zhǎng.
锡以多祉,源深流长。

“神其乐康”平仄韵脚
拼音:shén qí lè kāng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神其乐康”的相关诗句