爱吟诗

“吟边分我小鸥汀”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “吟边分我小鸥汀”出自宋代曾丰的《张功甫见赠丁藁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín biān fēn wǒ xiǎo ōu tīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   曾丰
更新时间: 2024-11-24 23:03:33
“吟边分我小鸥汀”全诗《张功甫见赠丁藁》
王孙气习窭儒生,壮士襟期老典刑。
疾俗如仇几扫迹,贪书若癖至忘形。
风云未会心先冷,水石无游眼不醒。
独据清高天所忌,吟边分我小鸥汀
《张功甫见赠丁藁》曾丰 翻译、赏析和诗意

《张功甫见赠丁藁》是宋代曾丰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

王孙气习窭儒生,
壮士襟期老典刑。
疾俗如仇几扫迹,
贪书若癖至忘形。

这首诗词描述了诗人曾丰对丁藁的赞美。丁藁出身王侯之家,但却十分谦逊,不以世俗之物为意,而专心学习儒家的经典,有着壮士般的胸怀和坚定的信仰。他憎恶世俗的风气,常常扫除痕迹,追求纯粹。他对书籍的渴望超越了一般的爱好,几乎达到了痴迷的地步,以至于忘记了自己的身份和地位。

风云未会心先冷,
水石无游眼不醒。
独据清高天所忌,
吟边分我小鸥汀。

诗词中描绘了丁藁内心的孤高和深沉。他对世俗的事物和人情冷漠,不受外界的风云所动,形容他心境冷静。他专注于自己的学术修养,不受外界干扰,如同不被水石所迷惑。丁藁独自坚守着纯粹的学术追求,这种态度引起了上天的忌惮,但他仍然坚定地在边地吟咏,犹如在小鸥飞翔的汀岸上分发自己的心声。

这首诗词通过对丁藁的描写,赞美了他超脱尘世的品质和对学术的热爱。他不被世俗的追求所动摇,专心致志地追求自己的理想。他的孤高和坚守引起了诗人的钦佩。这首诗词以凝练的语言表达了对丁藁高尚品质的赞美,同时也反映了作者曾丰对于儒家学说的推崇和对纯粹学术追求的崇高评价。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“吟边分我小鸥汀”全诗拼音读音对照参考

zhāng gōng fǔ jiàn zèng dīng gǎo
张功甫见赠丁藁

wáng sūn qì xí jù rú shēng, zhuàng shì jīn qī lǎo diǎn xíng.
王孙气习窭儒生,壮士襟期老典刑。
jí sú rú chóu jǐ sǎo jī, tān shū ruò pǐ zhì wàng xíng.
疾俗如仇几扫迹,贪书若癖至忘形。
fēng yún wèi huì xīn xiān lěng, shuǐ shí wú yóu yǎn bù xǐng.
风云未会心先冷,水石无游眼不醒。
dú jù qīng gāo tiān suǒ jì, yín biān fēn wǒ xiǎo ōu tīng.
独据清高天所忌,吟边分我小鸥汀。

“吟边分我小鸥汀”平仄韵脚
拼音:yín biān fēn wǒ xiǎo ōu tīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。