“亭前若解真浮玉”全诗《题乌程簿厅浮玉亭七首》
误把新题涴彩梁,我书元不是中郎。
亭前若解真浮玉,成我蒹葭倚玉堂。
亭前若解真浮玉,成我蒹葭倚玉堂。
《题乌程簿厅浮玉亭七首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《题乌程簿厅浮玉亭七首》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
误把新题涴彩梁,
我书元不是中郎。
亭前若解真浮玉,
成我蒹葭倚玉堂。
诗意:
诗人误将新题写在彩梁上,
我这些字并非中郎的作品。
如果能够理解亭前真正浮玉的含义,
那将成为我倚靠在玉堂上的借鉴。
赏析:
这首诗词表达了诗人袁说友在乌程簿厅浮玉亭的感慨和思考。诗人意外地将自己的新题写在了彩梁上,但他并非中郎,因此感到有些尴尬。然而,诗人在亭前看到了真正的浮玉,这里可以理解为一种高尚的品德或者价值观。他希望能够理解并领悟这种美好的境界,以此为依托,倚靠在玉堂上,表达对美、高贵和富有内涵的追求。
整首诗词以简洁的语言表达了诗人对美的追求和对高尚品德的渴望。通过对新题和浮玉的对比,诗人传达了一种对内在美和真正价值的追求,而非形式和虚饰的追逐。这种追求与宋代文人士大夫的审美观念和精神境界相契合,展现了袁说友独特的情感和理想。
“亭前若解真浮玉”全诗拼音读音对照参考
tí wū chéng bù tīng fú yù tíng qī shǒu
题乌程簿厅浮玉亭七首
wù bǎ xīn tí wò cǎi liáng, wǒ shū yuán bú shì zhōng láng.
误把新题涴彩梁,我书元不是中郎。
tíng qián ruò jiě zhēn fú yù, chéng wǒ jiān jiā yǐ yù táng.
亭前若解真浮玉,成我蒹葭倚玉堂。
“亭前若解真浮玉”平仄韵脚
拼音:tíng qián ruò jiě zhēn fú yù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。