爱吟诗

“枕簟鸟声中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “枕簟鸟声中”出自宋代喻良能的《三月六日宴李家园亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhěn diàn niǎo shēng zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   喻良能
更新时间: 2024-11-24 23:54:43
“枕簟鸟声中”全诗《三月六日宴李家园亭》
林园过元巳,流水绕芳藂。
略彴半寻影,酴醿一扇风。
杯盘花气里,枕簟鸟声中
公子敬爱客,月明樽未空。
《三月六日宴李家园亭》喻良能 翻译、赏析和诗意

《三月六日宴李家园亭》是宋代诗人喻良能创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月六日,我们在李家园亭举行宴会,
园中林木婆娑过着元巳节,流水绕过芳藂。
微风拂过,只见人影斜影,难辨真假;
美酒飘香,一阵微风悄然而至。
杯盘上散发着花香,枕簟间传来鸟儿的歌声。
主人尊敬地招待着宾客,月光依然明亮,酒杯尚未空。

诗意:
《三月六日宴李家园亭》描绘了一个春日的宴会场景。诗人以林园、流水和花香为背景,以微风、酒香和鸟声为点缀,表现了宴会的欢乐和宾主之间的情感交流。诗中流露出主人对客人的尊敬和热情款待,同时也体现了春日的宜人氛围和宴会的愉悦场景。

赏析:
《三月六日宴李家园亭》以其细腻的描写和情感的表达,展现了喻良能独特的艺术风格。诗人通过描绘自然景物,如林园、流水和花香,以及微风、鸟声等,营造了一个生动而美丽的宴会场景。诗中的微风、酒香和鸟声,与宴会的氛围相互交融,使整个场景充满了愉悦和喜庆之气。

诗人通过对细节的描写,展现了主人对宾客的敬意和热情款待,体现了尊重和友好的人际关系。同时,诗人巧妙地运用了月明和未空的描写,表达了宴会的持久和欢乐,增添了一种静谧而留恋的情感。

整首诗词以自然景物和人情之间的和谐为主题,通过细腻的描写和独特的意象,展现了喻良能深厚的艺术造诣和对生活的热爱。读者在赏析这首诗词时,可以感受到春日的美好和宴会的热闹,同时也能够领略到主人对客人的真诚和尊重,以及喻良能对生活的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“枕簟鸟声中”全诗拼音读音对照参考

sān yuè liù rì yàn lǐ jiā yuán tíng
三月六日宴李家园亭

lín yuán guò yuán sì, liú shuǐ rào fāng cóng.
林园过元巳,流水绕芳藂。
lüè zhuó bàn xún yǐng, tú mí yī shān fēng.
略彴半寻影,酴醿一扇风。
bēi pán huā qì lǐ, zhěn diàn niǎo shēng zhōng.
杯盘花气里,枕簟鸟声中。
gōng zǐ jìng ài kè, yuè míng zūn wèi kōng.
公子敬爱客,月明樽未空。

“枕簟鸟声中”平仄韵脚
拼音:zhěn diàn niǎo shēng zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。