“笔端洒落谪仙人”全诗《次韵李同年诚之见贻之什》
笔端洒落谪仙人,况复曾同桂苑春。
一笑相逢端莫逆,门前洲渚正横陈。
一笑相逢端莫逆,门前洲渚正横陈。
《次韵李同年诚之见贻之什》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵李同年诚之见贻之什》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
笔端洒落谪仙人,
况复曾同桂苑春。
一笑相逢端莫逆,
门前洲渚正横陈。
诗意:
这首诗词描绘了两位仙人相遇的情景。诗人自称是一位谪仙之人,以笔端洒落形容自己的仙境身份。他与李同年曾经共同在桂苑(指宫廷)中欢度春天。诗人表示,当两位仙人相遇时,只需要一笑,就能感受到彼此之间真挚的友谊。在诗人门前,洲渚(指江河湖泊的岛屿和滩涂)横陈,形成了一幅壮丽的景色。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了仙人相遇的情景,表达了友谊和情感的内涵。诗人自称谪仙,意味着他在凡人世界之外,拥有超凡脱俗的境界。他曾与李同年共同体验过宫廷的春天,这暗示了诗人曾有过高官显贵的身份。然而,无论是昔日的荣耀还是现在的谪仙身份,诗人都能以一笑相逢,表达出对真挚友谊的珍视。最后两句描述了诗人门前的洲渚景物,以美丽的自然景观烘托出仙人相遇的场景,增加了诗词的艺术感。整首诗词简洁、明快,通过寥寥数语,展示了仙人之间的情谊和对自然景色的赞美,给人以深思。
“笔端洒落谪仙人”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ tóng nián chéng zhī jiàn yí zhī shén
次韵李同年诚之见贻之什
bǐ duān sǎ luò zhé xiān rén, kuàng fù céng tóng guì yuàn chūn.
笔端洒落谪仙人,况复曾同桂苑春。
yī xiào xiāng féng duān mò nì, mén qián zhōu zhǔ zhèng héng chén.
一笑相逢端莫逆,门前洲渚正横陈。
“笔端洒落谪仙人”平仄韵脚
拼音:bǐ duān sǎ luò zhé xiān rén
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。