“山在云中人在山”全诗《下云居至瑶田戏赠圆老》
山在云中人在山,人居山与白云闲。
也须认得瑶田路,方见青云一望间。
也须认得瑶田路,方见青云一望间。
《下云居至瑶田戏赠圆老》王洋 翻译、赏析和诗意
《下云居至瑶田戏赠圆老》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山在云中人在山,
人居山与白云闲。
也须认得瑶田路,
方见青云一望间。
诗意:
这首诗词描述了诗人游历云居山至瑶田的情景和感受。诗人置身于山中,云雾缭绕,人与自然融为一体。他将自己的居所与白云相比,形容自己与云一样自由自在。然后他提到了瑶田,表示需要找到通向瑶田的路,才能看到遥远的青云。
赏析:
这首诗词运用了自然景物的描写和个人感受的表达,展示了诗人对山水自然的热爱和追求自由的心境。诗中的"山在云中人在山"形象地描绘了诗人在山中的身临其境感受,强调了山与云的交融。"人居山与白云闲"表达了诗人将自己与自然相融合的心态,追求宁静和自由。"也须认得瑶田路,方见青云一望间"表明诗人对进一步探索和追求更高层次的境界的渴望。整首诗词意境清新、自然流畅,展现了诗人对自然和心灵自由的向往。
“山在云中人在山”全诗拼音读音对照参考
xià yún jū zhì yáo tián xì zèng yuán lǎo
下云居至瑶田戏赠圆老
shān zài yún zhōng rén zài shān, rén jū shān yǔ bái yún xián.
山在云中人在山,人居山与白云闲。
yě xū rèn de yáo tián lù, fāng jiàn qīng yún yī wàng jiān.
也须认得瑶田路,方见青云一望间。
“山在云中人在山”平仄韵脚
拼音:shān zài yún zhōng rén zài shān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。