“贡包长伴雨儿梨”全诗《次韵曾吉父食酥二首》
闻道金城煮{左酉右冥}{左酉右蠡},贡包长伴雨儿梨。
好今万里风流在,浙水东头又浙西。
好今万里风流在,浙水东头又浙西。
《次韵曾吉父食酥二首》王洋 翻译、赏析和诗意
《次韵曾吉父食酥二首》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
听说金城煮桃酥,左边是酉,右边是冥;左边是酉,右边是蠡。
贡包长久陪伴着雨儿梨。如今美景千里风流在,浙江的东头又浙江的西。
诗意:
这首诗描绘了一个美好的景象,金城煮桃酥的香气扑鼻而来。诗人以诗意的方式表达了对美食、美景和美好生活的向往与赞美。通过描写雨儿梨和浙江的东西之美,诗人传达了自己对生活的期待和对幸福的追求。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个愉悦的场景,金城煮桃酥的香味四溢。通过用字巧妙地拼接了“左酉右冥,左酉右蠡”,使诗句更富有韵味和音乐感。诗人通过描述贡包长久伴随着雨儿梨,表达了对美食的喜爱和对生活中小而美好事物的赞美。诗句“好今万里风流在,浙水东头又浙西”运用了对比手法,展现了浙江风景的广阔和多样性。整首诗抒发了诗人对美好生活的向往,以及对自然与人文景观的赞美之情。通过简短而生动的描写,传递了一种轻松愉悦的情绪,给人以愉悦的享受。
“贡包长伴雨儿梨”全诗拼音读音对照参考
cì yùn céng jí fù shí sū èr shǒu
次韵曾吉父食酥二首
wén dào jīn chéng zhǔ zuǒ yǒu yòu míng zuǒ yǒu yòu lí, gòng bāo zhǎng bàn yǔ ér lí.
闻道金城煮{左酉右冥}{左酉右蠡},贡包长伴雨儿梨。
hǎo jīn wàn lǐ fēng liú zài, zhè shuǐ dōng tóu yòu zhè xī.
好今万里风流在,浙水东头又浙西。
“贡包长伴雨儿梨”平仄韵脚
拼音:gòng bāo zhǎng bàn yǔ ér lí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。