爱吟诗

“何由鸿雁作行鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “何由鸿雁作行鸣”出自宋代孙应时的《赠桐庐县令》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé yóu hóng yàn zuò xíng míng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   孙应时
更新时间: 2024-11-27 13:57:12
“何由鸿雁作行鸣”全诗《赠桐庐县令》
偶然姓字齿乡评,若误旁人问弟兄。
五斗还来作邻社,一杯真此定宗盟。
公怀荦荦英雄事,我独区区丘壑情。
便看蛟龙擘云起,何由鸿雁作行鸣
《赠桐庐县令》孙应时 翻译、赏析和诗意

《赠桐庐县令》是一首宋代的诗词,作者是孙应时。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然姓字齿乡评,
若误旁人问弟兄。
五斗还来作邻社,
一杯真此定宗盟。
公怀荦荦英雄事,
我独区区丘壑情。
便看蛟龙擘云起,
何由鸿雁作行鸣。

诗意:
这首诗词是孙应时写给桐庐县令的赠诗。诗人自称是偶然间听说了桐庐县令的名字和事迹,如果有人误将他与县令混淆,不妨问问他的兄弟。五斗是古代量米的器具,意味着以诗词结交邻里,一杯酒就能真正定下盟约。诗人觉得县令胸怀豪情,有英雄事迹的光辉,而自己却只是平凡之人。他期待着蛟龙激起云卷云舒的壮丽景象,却不知道何时才能听到鸿雁的呼唤。

赏析:
这首诗词通过赞美桐庐县令,表达了诗人对英雄事迹的崇敬之情和自己平凡之人的自谦之态。诗中使用了古代的量米器具“五斗”和酒杯作为象征,意味着以诗词结交邻里、凝聚情谊。诗人对桐庐县令的豪情壮志表示钦佩,同时也意识到自己的平庸和局限。最后两句描绘了蛟龙激起云起和鸿雁鸣行的景象,表达了诗人对壮丽景象的向往和对美好未来的期盼。

整体而言,这首诗词表达了诗人对英雄事迹的赞美和对自身平凡的自省,通过描绘壮丽景象,表达了对美好未来的向往。同时,诗中运用了一些古代的象征意象,增添了诗词的意境和韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“何由鸿雁作行鸣”全诗拼音读音对照参考

zèng tóng lú xiàn lìng
赠桐庐县令

ǒu rán xìng zì chǐ xiāng píng, ruò wù páng rén wèn dì xiōng.
偶然姓字齿乡评,若误旁人问弟兄。
wǔ dǒu hái lái zuò lín shè, yī bēi zhēn cǐ dìng zōng méng.
五斗还来作邻社,一杯真此定宗盟。
gōng huái luò luò yīng xióng shì, wǒ dú qū qū qiū hè qíng.
公怀荦荦英雄事,我独区区丘壑情。
biàn kàn jiāo lóng bāi yún qǐ, hé yóu hóng yàn zuò xíng míng.
便看蛟龙擘云起,何由鸿雁作行鸣。

“何由鸿雁作行鸣”平仄韵脚
拼音:hé yóu hóng yàn zuò xíng míng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。