爱吟诗

“毅然丈夫哉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “毅然丈夫哉”出自宋代孙应时的《月前韵感事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì rán zhàng fū zāi,诗句平仄:仄平仄平平。

宋代   孙应时
更新时间: 2024-11-25 10:47:55
“毅然丈夫哉”全诗《月前韵感事》
竽门抱瑶瑟,雅与时好乖。
闭门守长饥,毅然丈夫哉
南楚卧龙士,北燕黄金台。
但使本根在,功名真傥来。
《月前韵感事》孙应时 翻译、赏析和诗意

《月前韵感事》是宋代诗人孙应时创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竽门抱瑶瑟,雅与时好乖。
闭门守长饥,毅然丈夫哉。
南楚卧龙士,北燕黄金台。
但使本根在,功名真傥来。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于自身命运和人生境遇的思考和感慨。诗人使用了象征性的意象和隐喻,呈现出一种对于时代变迁和个人努力的思考。

赏析:
诗的开头,"竽门抱瑶瑟,雅与时好乖",通过比喻竽门(古代乐器)抱着瑶瑟(古代丝弦乐器),表达了诗人对于自身雅好和时代潮流不协调的感受。这里可以理解为诗人在表达自己的独特性格和思想与时世格格不入。

接着,"闭门守长饥,毅然丈夫哉",诗人描述了自己在封闭环境中经历长期困苦和饥饿的坚决态度。这里的"丈夫"可以理解为有志向、有担当的人。

诗的下半部分,"南楚卧龙士,北燕黄金台",通过南楚和北燕两个地名,借喻了不同地域的人才和荣耀。这里可以理解为诗人对于不同地域的人才和成就的渴望和向往。

最后一句,"但使本根在,功名真傥来",表达了诗人对于个人能力和潜力的自信,相信只要保持自身的本质和扎根,功名就会真正到来。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对于个人命运和人生价值的思考。通过对比和隐喻,诗人传达了一种对于与社会脱节、困苦环境和个人奋斗的思考,同时也表达了对于成就和成功的向往和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“毅然丈夫哉”全诗拼音读音对照参考

yuè qián yùn gǎn shì
月前韵感事

yú mén bào yáo sè, yǎ yǔ shí hǎo guāi.
竽门抱瑶瑟,雅与时好乖。
bì mén shǒu zhǎng jī, yì rán zhàng fū zāi.
闭门守长饥,毅然丈夫哉。
nán chǔ wò lóng shì, běi yàn huáng jīn tái.
南楚卧龙士,北燕黄金台。
dàn shǐ běn gēn zài, gōng míng zhēn tǎng lái.
但使本根在,功名真傥来。

“毅然丈夫哉”平仄韵脚
拼音:yì rán zhàng fū zāi
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。