爱吟诗

“相过得细论”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “相过得细论”出自宋代孙应时的《和答陈传朋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng guò de xì lùn,诗句平仄:平仄仄仄。

宋代   孙应时
更新时间: 2024-11-28 01:33:48
“相过得细论”全诗《和答陈传朋》
羁愁阅寒暑,归梦耿晨昏。
本意营三鬴,何如老一村。
齿牙从世议,顶踵尚君恩。
多谢知心友,相过得细论
《和答陈传朋》孙应时 翻译、赏析和诗意

《和答陈传朋》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
羁愁阅寒暑,
归梦耿晨昏。
本意营三鬴,
何如老一村。
齿牙从世议,
顶踵尚君恩。
多谢知心友,
相过得细论。

诗意:
这首诗词表达了孤寂的情感和对归乡之梦的思索。作者通过描绘自己在异乡的寂寞与孤独,以及对归乡梦想的深思,表达了对故乡的思念和对过去时光的回忆。诗人感慨人生的无常,思考人生的意义和追求。

赏析:
这首诗词以简洁而意味深远的语言展示了作者内心的情感和对人生的思考。第一句“羁愁阅寒暑”,揭示了作者身处异乡的困苦和寂寞,对故乡的思念之情。接着的“归梦耿晨昏”,表达了作者对归乡梦的日夜思索,暗示了对过去生活的美好回忆。

后两句“本意营三鬴,何如老一村”,以深沉而含蓄的方式,表达了作者对于追求自己理想的反思和对现实的比较。齿牙从世议,顶踵尚君恩,揭示了作者对时光流转和人事更迭的感慨,以及对友情和感恩之情的珍视。

最后两句“多谢知心友,相过得细论”,表达了作者对知己的感激之情,以及他们之间相互倾诉和深入心灵交流的珍贵。整首诗词情感真挚,意境深远,通过简短而凝练的表达,将作者的思想与情感巧妙地融入其中,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“相过得细论”全诗拼音读音对照参考

hé dá chén chuán péng
和答陈传朋

jī chóu yuè hán shǔ, guī mèng gěng chén hūn.
羁愁阅寒暑,归梦耿晨昏。
běn yì yíng sān fǔ, hé rú lǎo yī cūn.
本意营三鬴,何如老一村。
chǐ yá cóng shì yì, dǐng zhǒng shàng jūn ēn.
齿牙从世议,顶踵尚君恩。
duō xiè zhī xīn yǒu, xiāng guò de xì lùn.
多谢知心友,相过得细论。

“相过得细论”平仄韵脚
拼音:xiāng guò de xì lùn
平仄:平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。