爱吟诗

“小臣何敢议盈虚”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “小臣何敢议盈虚”出自宋代孙应时的《闻南轩张先生下世感忱有作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chén hé gǎn yì yíng xū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   孙应时
更新时间: 2024-11-25 08:12:49
“小臣何敢议盈虚”全诗《闻南轩张先生下世感忱有作》
中原天意定何发,岂谓人才不素储。
前辈老成今殄瘁,丁年豪隽重萧疏。
武侯岁晚出师表,贾谊平生流涕书。
社稷无疆恩泽厚,小臣何敢议盈虚
《闻南轩张先生下世感忱有作》孙应时 翻译、赏析和诗意

《闻南轩张先生下世感慨有作》是宋代孙应时所作,诗意深远,表达了对张先生辞世的感慨和敬意。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
中原天意定何发,
岂谓人才不素储。
前辈老成今殄瘁,
丁年豪隽重萧疏。
武侯岁晚出师表,
贾谊平生流涕书。
社稷无疆恩泽厚,
小臣何敢议盈虚。

诗意:
这首诗以感慨的情绪表达了对张先生逝世的思绪。诗人认为,天意决定了中原地区的兴衰命运,但并不意味着没有人才的储备。前辈们经历了岁月的洗礼,如今已经老去,但他们的智慧和才华并未因此减退。然而,这个时代满目疮痍,豪杰才子们的才华却往往被轻视和冷落。诗中引用了著名的历史典故,比如刘备的《出使表》和贾谊的流涕之书,以彰显前人的伟大和对国家的忠诚。最后,诗人谦逊地表示,社稷(国家)的恩泽深厚而无边,自己这样微不足道的小臣又有什么资格去议论国家的兴衰命运呢。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者的情感,通过对历史典故的引用,展示了对前人的敬仰和对时代的思考。诗中使用了对偶的手法,通过对比前辈的老成和今人的豪杰才子的境遇,凸显了时代的变迁和人才的珍贵。诗人以自己微小的身份,表达了对国家的虔诚和对社稷恩泽的感激之情。整首诗情感真挚,言简意赅,既表达了作者个人的情感体验,又折射出当时社会的风貌和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“小臣何敢议盈虚”全诗拼音读音对照参考

wén nán xuān zhāng xiān shēng xià shì gǎn chén yǒu zuò
闻南轩张先生下世感忱有作

zhōng yuán tiān yì dìng hé fā, qǐ wèi rén cái bù sù chǔ.
中原天意定何发,岂谓人才不素储。
qián bèi lǎo chéng jīn tiǎn cuì, dīng nián háo juàn zhòng xiāo shū.
前辈老成今殄瘁,丁年豪隽重萧疏。
wǔ hòu suì wǎn chū shī biǎo, jiǎ yì píng shēng liú tì shū.
武侯岁晚出师表,贾谊平生流涕书。
shè jì wú jiāng ēn zé hòu, xiǎo chén hé gǎn yì yíng xū.
社稷无疆恩泽厚,小臣何敢议盈虚。

“小臣何敢议盈虚”平仄韵脚
拼音:xiǎo chén hé gǎn yì yíng xū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。