爱吟诗

“西湖并舫瓷娱遨”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “西湖并舫瓷娱遨”出自宋代苏籀的《武林春日一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī hú bìng fǎng cí yú áo,诗句平仄:平平仄仄平平平。

宋代   苏籀 武林春 
更新时间: 2024-11-28 03:59:55
“西湖并舫瓷娱遨”全诗《武林春日一绝》
薰膏佩服尤瑰靡,联踏春阳特炫骹。
十里青楼玩芳月,西湖并舫瓷娱遨
《武林春日一绝》苏籀 翻译、赏析和诗意

《武林春日一绝》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

薰膏佩服尤瑰靡,
联踏春阳特炫骹。
十里青楼玩芳月,
西湖并舫瓷娱遨。

译文:
香气弥漫,佩饰华美非常绮丽。
联袂踏春,阳光照耀下显得格外灿烂。
十里青楼欣赏美丽的月光,
西湖并排停泊着华丽的船只,人们在其中欢舞嬉游。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春日的武林景象。诗中以华美的辞藻和丰富的意象,展现了春日的繁华景色和人们的欢乐氛围。

首句"薰膏佩服尤瑰靡"描绘了环境中浓郁的香气和人们华丽的饰品,突出了场景的华美和绮丽。

第二句"联踏春阳特炫骹"表现了人们欢聚一堂,共同踏春的场景。"联踏"意味着一起行走,春阳的照耀使得整个场景更加明亮璀璨。

第三句"十里青楼玩芳月"描述了人们在青楼中观赏美丽的月光。"十里青楼"暗示了繁华的景象,芳月象征美好的时光,这里展示了人们欣赏自然美景的愉悦心情。

最后一句"西湖并舫瓷娱遨"描绘了西湖上停泊的船只,船上的人们欢乐地遨游湖上。"西湖并舫"表明了船只停泊在一起,"瓷娱"则展现了人们在船上娱乐的场景。整句诗通过描绘船上欢乐的氛围,为整首诗画上了一个欢乐的句点。

这首诗通过绚丽的词藻和形象生动的描写,展示了春日武林的繁华景象和人们的欢乐活动。读者可以想象出热闹的武林场景,感受到春日的生机与喜悦。同时,诗中也透露出对自然美景和人文娱乐的向往,让人感受到了作者对美的追求和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“西湖并舫瓷娱遨”全诗拼音读音对照参考

wǔ lín chūn rì yī jué
武林春日一绝

xūn gāo pèi fú yóu guī mí, lián tà chūn yáng tè xuàn qiāo.
薰膏佩服尤瑰靡,联踏春阳特炫骹。
shí lǐ qīng lóu wán fāng yuè, xī hú bìng fǎng cí yú áo.
十里青楼玩芳月,西湖并舫瓷娱遨。

“西湖并舫瓷娱遨”平仄韵脚
拼音:xī hú bìng fǎng cí yú áo
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西湖并舫瓷娱遨”的相关诗句